Caută
Selectați limba dicționarului
Fire
Exemple
Can you please add some logs to the fire to keep it burning?
Puteți adăuga câteva bușteni în foc pentru a-l menține aprins?
02
foc, incendiu
the process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke
03
foc, tragere
the act of firing weapons or artillery at an enemy
04
șemineu, vatră
a fireplace in which a relatively small fire is burning
05
foc, arztoare
feelings of great warmth and intensity
06
foc
once thought to be one of four elements composing the universe (Empedocles)
07
foc, critică aprigă
intense adverse criticism
08
incercare, incercare grea
a severe trial
09
foc, flacără
fuel that is burning and is used as a means for cooking
to fire
01
trage, face foc
to shoot a bullet, shell, etc. from a weapon
Transitive: to fire a bullet or projectile
Exemple
The police officer is firing rounds to disperse the crowd.
Polițistul trage gloanțe pentru a dispersa mulțimea.
02
concedia, da afară
to make someone leave their job, position, etc., usually as punishment
Transitive: to fire sb
Exemple
If she does n't improve her performance, they might fire her.
Dacă nu își îmbunătățește performanța, s-ar putea să o concedieze.
03
aprinde, pune foc
to ignite or start a fire in something
Transitive: to fire sth
Exemple
He accidentally fired the dry grass while camping.
El a aprins accidental iarba uscată în timp ce campă.
04
trage, foc
to release or shoot a projectile from a gun or other weapon
Transitive: to fire a weapon
Exemple
The soldier fired his weapon at the target.
Soldatul a tras cu arma sa asupra țintei.
05
arde, coace
to heat a clay object to become hardened, by putting it in a kiln
Transitive: to fire clay objects
Exemple
The artist fired the clay pots in the kiln to set their shape.
Artistul a ars vasele de lut în cuptor pentru a-și stabili forma.
06
trage, face foc
(of a weapon) to be discharged or to release a bullet when the trigger is pulled
Intransitive
Exemple
The gun fired as soon as he pulled the trigger.
Arma a tras imediat ce a apăsat pe trăgaci.
07
aprinde, inspira
to arouse, provoke, or inspire strong emotion, enthusiasm, or imagination
Transitive: to fire an emotion
Exemple
The documentary about climate change fired her passion for environmental activism.
Documentarul despre schimbările climatice i-a aprins pasiunea pentru activismul de mediu.
08
arunca, trage
to throw, launch, or direct something with force and speed
Transitive: to fire sth somewhere
Exemple
He fired the ball across the field with incredible power.
El a tras mingea peste teren cu o putere incredibilă.
09
aprinde, porni
(of the fuel in an engine) to ignite, causing the engine to start running
Intransitive
Exemple
The car would n’t start because the engine did n’t fire properly.
Mașina nu a pornit pentru că motorul nu a aprins corespunzător.
10
trage, activa
to produce an electrical impulse or contraction in a nerve or muscle cell
Intransitive
Exemple
The nerve cells fired rapidly in response to the stimulus.
Celulele nervoase au tras rapid ca răspuns la stimul.
11
alimenta, încărca
to provide a furnace, engine, etc. with fuel to keep it operating
Transitive: to fire an engine or device
Exemple
The workers fired the furnace with coal to generate heat.
Muncitorii au alimentat cuptorul cu cărbune pentru a genera căldură.
fire
01
Foc !, Trageți !
used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon
Exemple
Instructor: " Fire when you have a clear shot! "
Instructor: "Foc când ai o lovitură clară!"
Arbore Lexical
misfire
fire



























