color
co
ˈkʌ
ka
lor
lər
lēr
British pronunciation
/ˈkʌlə/
colour

Definiția și sensul cuvântului „color” în engleză

01

culoare

a quality such as red, green, blue, yellow, etc. that we see when we look at something
color definition and meaning
example
Exemple
The artist mixed different colors to create a masterpiece.
Artistul a amestecat diferite culori pentru a crea o capodoperă.
The artwork on the wall was a mix of colors and textures.
Opera de artă de pe perete era un amestec de culori și texturi.
02

strălucire, vivacitate

interest and variety and intensity
03

culoare, timbru

the timbre of a musical sound
04

aparență, înșelăciune

an outward or token appearance or form that is deliberately misleading
05

culoare

the appearance of objects (or light sources) described in terms of a person's perception of their hue and lightness (or brightness) and saturation
06

culoare, cromaticitate

(physics) the characteristic of quarks that determines their role in the strong interaction
07

culoare, colorant

any material used for its color
to color
01

colora, picta

to make something more colorful or change its color using paints or other coloring materials
Transitive: to color sth
to color definition and meaning
example
Exemple
The children are excited to color the birthday cards.
Copiii sunt entuziasmați să coloreze cărțile de felicitare.
The little girl is happily coloring her favorite cartoon character.
Fetița colorează fericită personajul ei preferat din desene animate.
02

înfrumuseța, ascunde

to provide a misleading or deceptive explanation or excuse for a situation
Transitive: to color a situation
example
Exemple
The politician tried to color his involvement in the scandal by claiming he was merely a bystander.
Politicianul a încercat să coloreze implicarea sa în scandal susținând că a fost doar un spectator.
She colored her reasons for being late to work with a fabricated story about car trouble.
Ea a colorat motivele întârzierii la muncă cu o poveste inventată despre problemele cu mașina.
2.1

a se înroși, a roși

(of skin) to turn red as a result of embarrassment, anger, or exertion
Intransitive
example
Exemple
She could feel herself start to color when her crush unexpectedly complimented her in front of everyone.
Ea putea simți că începe să se înroșească când crush-ul ei a lăudat-o neașteptat în fața tuturor.
His cheeks colored with embarrassment as he realized he had mispronounced the guest's name.
Obrajii lui se înroșiră de rușine când și-a dat seama că pronunțase greșit numele oaspetelui.
2.2

influența, colora

to influence by presenting a particular perspective or interpretation that may not be entirely impartial
Transitive: to color an opinion or experience
example
Exemple
The media coverage of the event was carefully crafted to color public opinion in favor of the government's actions.
Acoperirea media a evenimentului a fost atent elaborată pentru a colora opinia publică în favoarea acțiunilor guvernamentale.
Her personal experiences colored her perception of the issue.
Experiențele ei personale au colorat percepția ei asupra problemei.
03

colorare

to fill in or apply colors to the enclosed spaces of a line drawing
Intransitive
example
Exemple
She sat quietly, coloring in her coloring book, lost in the world of her imagination.
Ea stătea liniștită, colorând în cartea ei de colorat, pierdută în lumea imaginației sale.
The artist spent hours at her desk, meticulously coloring, the lines between reality and her creation blurring.
Artista a petrecut ore întregi la biroul ei, colorând meticulos, liniile dintre realitate și creația ei estompându-se.
01

colorat, capabil să producă culori

having or capable of producing colors
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store