
Szukaj
to crumple
01
zawalić się, zapadać się
to collapse or disintegrate suddenly and completely
Intransitive
Example
The old bridge crumpled under the weight of the heavy truck, sending debris tumbling into the river below.
Stary most zawalił się pod ciężarem ciężarówki, wysyłając gruz do rzeki poniżej.
As the storm intensified, the tent poles began to bend, and the shelter eventually crumpled in the strong winds.
W miarę jak burza się nasilała, słupy namiotowe zaczęły się wyginać, a schronienie ostatecznie zawaliło się w silnych wiatrach.
02
zeszklić, zgnieść
to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases
Transitive: to crumple fabric or paper
Example
She crumpled the piece of paper in her hand, unable to contain her frustration.
Zeszkliła kartkę papieru w dłoni, nie mogąc powstrzymać swojej frustracji.
The strong wind crumpled the umbrella, rendering it useless against the storm.
Silny wiatr zgniótł parasol, czyniąc go bezużytecznym wobec burzy.
03
zmarszczyć, pognieść
to wrinkle the face due to intense emotions or age-related changes
Intransitive
Example
Upon hearing the sad news, she could n't hold back her tears, causing her face to crumple with grief.
Po usłyszeniu smutnych wiadomości, nie mogła powstrzymać łez, przez co jej twarz zmarszczyła się z żalu.
When he received the disappointing news, his face visibly crumpled in a mix of surprise and disappointment.
Kiedy otrzymał wieści, które go rozczarowały, jego twarz widocznie pognieła w mieszance zaskoczenia i rozczarowania.
04
zwinąć się, zgiąć się
to collapse or fall suddenly and heavily, often due to exhaustion, injury, or emotional distress
Intransitive
Example
After running the marathon, he crumpled to the ground, utterly exhausted.
Po przebiegnięciu maratonu, zwinął się na ziemię, całkowicie wyczerpany.
Overwhelmed by grief, she crumpled onto the couch, unable to hold back her tears.
Przytłoczona żalem, zwinęła się na kanapie, nie mogąc powstrzymać łez.
05
zgniatać, pomarszczyć się
to become wrinkled with irregular and uneven folds
Intransitive
Example
The paper crumpled in his hand as he squeezed it tightly in frustration.
Papier pomarszczył się w jego dłoni, gdy zgniótł go mocno z frustracji.
The old map crumpled in the wind, its edges flapping wildly as it unfolded.
Stara mapa pomarszczyła się na wietrze, a jej brzegi trzepotały dziko, gdy się rozwijała.
Crumple
01
zgniecenie, zgniot
the runner on third base starts home as the pitcher delivers the ball