to soften
01
柔らかくする, 和らげる
to make something less firm or solid
Transitive: to soften something hard or firm
例
She used a hairdryer to soften the adhesive before removing the sticker.
彼女はステッカーを剥がす前に、接着剤を柔らかくするためにヘアドライヤーを使いました。
Applying a moisturizer can help soften dry and rough skin.
保湿剤を塗ることで、乾燥して荒れた肌を柔らかくするのに役立ちます。
02
和らげる, 柔らかくする
to reduce the brightness or harshness of light or sound
Transitive: to soften light or sound
例
Drawing the curtains helped soften the harsh sunlight streaming into the room, creating a cozy ambiance.
カーテンを引くことで、部屋に差し込む強い日光を和らげ、居心地の良い雰囲気を作り出しました。
Installing dimmer switches allowed them to soften the overhead lighting in the dining room for a more intimate dinner setting.
調光スイッチの取り付けにより、彼らはダイニングルームの頭上照明を柔らかくし、より親密なディナーの設定を可能にしました。
例
The company 's decision to lower interest rates softened the impact of borrowing costs on consumers.
企業が金利を下げる決定をしたことで、消費者に対する借入コストの影響が和らぎました。
Airing out grievances in a calm manner can soften the tension in a relationship.
冷静に不満を述べることで、関係の緊張を和らげることができます。
04
柔らかくする, 和らげる
to decrease in firmness or rigidity
Intransitive
例
As the butter warmed to room temperature, it began to soften.
バターが室温に温まると、柔らかくなり始めました。
With each wash, the cotton fabric of the t-shirt softened, becoming more comfortable against the skin.
05
和らげる, 緩和する
to make a situation or attitude less severe or strict
Transitive: to soften a situation or attitude
例
The manager decided to soften her stance on punctuality, understanding that unforeseen circumstances could arise.
マネージャーは、予期せぬ状況が発生する可能性があることを理解し、時間厳守に対する姿勢を和らげることに決めました。
After seeing the student 's efforts, the teacher softened her criticism and offered constructive feedback.
生徒の努力を見た後、先生は批判を和らげ、建設的なフィードバックを提供しました。
語彙ツリー
softened
softener
softening
soften



























