softly
例
I softly spoke words of comfort to calm her fears.
私は彼女の恐怖を静めるために、慰めの言葉を優しく話しました。
He apologized softly for the misunderstanding, not wanting to cause any distress.
彼は誤解について優しく謝罪し、何の苦痛も引き起こしたくないと思った。
例
She whispered softly, not wanting to disturb anyone.
彼女は誰にも迷惑をかけたくないので、そっとささやいた。
The rain tapped softly against the window, creating a calm ambiance.
雨が窓にそっと打ちつけ、穏やかな雰囲気を作り出していた。
2.1
優しく, ピアノ
(music) with a smooth, subdued, and gentle sound
例
The pianist ended the piece softly and slowly.
ピアニストはその曲を柔らかく、そしてゆっくりと終えた。
The violin softly joined the melody after the flute.
バイオリンはフルートの後にメロディーに優しく加わった。
03
優しく, 穏やかに
in a muted or gentle way, especially of light or color
例
The lamp lit the room softly in the evening.
ランプが部屋を夕方に柔らかく照らした。
Her dress shimmered softly under the moonlight.
彼女のドレスは月明かりの下で柔らかくきらめいていた。



























