Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
tight
01
serré, serrée
(of clothes or shoes) fitting closely or firmly, especially in an uncomfortable way
Exemples
His shoes were too tight, and they gave him blisters.
Ses chaussures étaient trop serrées, et elles lui ont donné des ampoules.
She could n't wait to take off her tight dress after the party.
Elle ne pouvait pas attendre pour enlever sa robe serrée après la fête.
02
tendu, serré
stretched firmly
Exemples
The rope was tight, holding the load securely.
La corde était tendue, maintenant la charge en toute sécurité.
She tied the parcel with a tight knot.
Elle a attaché le colis avec un nœud serré.
03
radin, pingre
reluctant to give or share
Exemples
He is tight with his money, never tipping.
Il est radin avec son argent, ne laissant jamais de pourboire.
She 's tight and refuses to lend anything.
Exemples
The crowd was tight, leaving little room to move.
La foule était serrée, laissant peu d'espace pour bouger.
The bricks were laid tight in the wall.
Les briques étaient posées serrées dans le mur.
05
étanche, hermétique
so closely made that nothing passes through easily
Exemples
The jar lid was tight, keeping the contents fresh.
Le couvercle du bocal était étanche, maintenant le contenu frais.
The waterproof fabric is tight, blocking all moisture.
Le tissu imperméable est étanche, bloquant toute humidité.
06
difficile à obtenir, limité
difficult to obtain, especially in borrowing
Exemples
Money is tight this month.
L'argent est serré ce mois-ci.
Credit is tight for small businesses.
Le crédit est serré pour les petites entreprises.
07
hermétique, étanche
not allowing passage of air, water, or other substances
Exemples
The seal is tight, keeping out all moisture.
Le joint est étanche, empêchant toute humidité de pénétrer.
The old window frame is tight, preventing drafts.
Le vieux cadre de fenêtre est étanche, empêchant les courants d'air.
08
strict, rigoureux
requiring strict following of rules or plans, with little flexibility
Exemples
The team followed a tight schedule to finish on time.
L'équipe a suivi un emploi du temps serré pour terminer à temps.
The company has tight rules about working hours.
L'entreprise a des règles strictes concernant les heures de travail.
09
tendu, difficile
extremely challenging to deal with
Exemples
The negotiation was tight, with little room for compromise.
La négociation était serrée, avec peu de place pour le compromis.
The security system is tight, and hackers can not breach it.
Le système de sécurité est étanche, et les pirates ne peuvent pas le franchir.
Exemples
The game remained tight until the final whistle.
Le match est resté serré jusqu'au coup de sifflet final.
It was a tight race, with both runners crossing the finish line almost simultaneously.
C'était une course serrée, les deux coureurs ayant franchi la ligne d'arrivée presque simultanément.
11
tendu, serré
pulled or stretched so that the surface is smooth, flat, or fully extended
Exemples
The fabric is tight, with no wrinkles.
Le tissu est serré, sans plis.
The canvas is tight on the painter's frame.
La toile est tendue sur le châssis du peintre.
12
saoul, ivre
having consumed enough alcohol to become very drunk
Exemples
He got tight after a few beers.
Il est devenu bourré après quelques bières.
The partygoers were already tight by midnight.
Les fêtards étaient déjà bourrés à minuit.
13
serré, bien ajusté
firmly fastened, held, or fixed in place
Exemples
The lid is tight on the container.
Le couvercle est bien ajusté sur le récipient.
Make sure the screws are tight.
Assurez-vous que les vis sont serrées.
14
serré, limité
having little available money or time, making it difficult to manage or spend freely
Exemples
I 'm a bit tight this week, so I ca n't go out.
Je suis un peu serré cette semaine, donc je ne peux pas sortir.
She 's tight until her next paycheck.
Elle est fauchée jusqu'à son prochain salaire.
15
serré, étroit
(of a turn or curve) very sharp or narrow, requiring careful or slow maneuvering
Exemples
The racer slowed down before the tight corner.
Le coureur a ralenti avant le virage serré.
This track has a lot of tight turns.
Cette piste a beaucoup de virages serrés.
16
stylé, cool
stylish, cool, or impressive
Exemples
That jacket is tight; you look amazing.
Cette veste est serrée ; tu es superbe.
His new kicks are tight.
Ses nouvelles baskets sont stylées.
tight
01
fermement, bien
in a manner that is firmly held, fastened, or closely fitted
Exemples
The lid of the jar was screwed on tight to keep the contents fresh.
Le couvercle du bocal était vissé serré pour garder le contenu frais.
The rope was pulled tight, securing the boat to the dock.
La corde a été tirée serrée, fixant le bateau au quai.
02
attentivement, soigneusement
in a way that shows careful attention
Exemples
She watched the process tight to catch any mistakes.
Elle a surveillé le processus attentivement pour repérer toute erreur.
The manager followed the project tight to ensure deadlines were met.
Le gestionnaire a suivi le projet étroitement pour s'assurer que les délais étaient respectés.
Arbre Lexical
tighten
tightly
tightness
tight



























