جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to grant
01
اعطا کردن, دادن
to let someone have something, especially something that they have requested
Transitive: to grant a request
مثالها
The teacher decided to grant extra time for students to complete their assignments.
معلم تصمیم گرفت زمان اضافی به دانشآموزان اعطا کند تا تکالیف خود را کامل کنند.
The supervisor granted the employee's request for a temporary work-from-home arrangement.
سرپرست درخواست کارمند برای یک ترتیب موقت کار از خانه را پذیرفت.
02
جایزه دادن, اهدا کردن
to give something, such as a prize, honor, or right, as a result of an achievement
Ditransitive: to grant sb an award or honor | to grant an award or honor to sb
مثالها
The committee granted him the award for his outstanding research.
کمیته به او به خاطر تحقیقات برجستهاش جایزه اعطا کرد.
The university granted him an honorary degree for his contributions to science.
دانشگاه به او به دلیل مشارکتهایش در علم، مدرک افتخاری اعطا کرد.
03
پذیرفتن
to acknowledge or admit that something is true
Ditransitive: to grant sb that
مثالها
I grant you that the project has some flaws, but it ’s still a success.
من به شما اقرار میکنم که پروژه برخی کاستیها دارد، اما هنوز هم یک موفقیت است.
I grant you that your idea has merit, but we need to consider other options.
من به شما اعتراف میکنم که ایده شما ارزش دارد، اما باید گزینههای دیگر را نیز در نظر بگیریم.
04
فراهم کردن, اعطا کردن
to allow something as a special favor or indulgence, often out of kindness or generosity
Ditransitive: to grant sb a favor
مثالها
The hotel granted us a complimentary upgrade to a better room.
هتل به ما یک ارتقاء رایگان به یک اتاق بهتر اعطا کرد.
The coach granted the team an extra day off after a successful season.
مربی بعد از یک فصل موفق به تیم یک روز مرخصی اضافی اعطا کرد.
05
(رسماً) اعطا کردن
to formally give something, often after careful consideration or approval, especially in a manner that acknowledges its significance or importance
Ditransitive: to grant sb sth | to grant sth to sb
مثالها
The committee unanimously decided to grant the local artist a residency, recognizing her unique contribution to the community.
کمیته به اتفاق آرا تصمیم گرفت به هنرمند محلی یک اقامتگاه اعطا کند، که این نشان دهنده قدردانی از مشارکت منحصر به فرد او در جامعه است.
The government granted funding to the research team after reviewing their innovative proposal.
دولت پس از بررسی پیشنهاد نوآورانه آنها، بودجه را به تیم تحقیقاتی اعطا کرد.
06
انتقال دادن (سند یا حق مالکیت)
to officially give someone ownership or rights to something through a formal agreement or document
Ditransitive: to grant sb a right or property | to grant a right or property to sb
مثالها
The deed granted him full ownership of the property.
سند به او مالکیت کامل ملک را اعطا کرد.
They granted the title to the estate after the agreement was signed.
آنها پس از امضای توافقنامه، عنوان ملک را اعطا کردند.
Grant
01
کمک مالی, کمکهزینه
an amount of money given by the government or another organization for a specific purpose
مثالها
The research team received a grant to fund their study on renewable energy.
تیم تحقیقاتی یک کمک هزینه برای تأمین مالی مطالعه خود در مورد انرژی تجدیدپذیر دریافت کرد.
She applied for a grant to help cover the costs of her graduate education.
او برای کمک به پرداخت هزینههای تحصیلات تکمیلی خود برای کمک هزینه درخواست داد.
02
کمک
the act of providing a subsidy
03
انتقال سند
(law) a transfer of property by deed of conveyance
مثالها
The deed represented a grant of the property to the new owner.
The court recognized the grant of land under the treaty.
04
امتیاز, حق
a right or privilege that has been granted
مثالها
The university received a grant to award patents.
Citizens have a grant of certain civil liberties under the law.
05
مجوز
a contract granting the right to operate a subsidiary business
مثالها
The franchise operates under a grant from the parent company.
They secured a grant to run a regional branch.
درخت واژگانی
granted
granter
grantor
grant



























