جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Cradle
01
گهواره
a small bed or bassinet designed for infants and young babies, typically made of wood or wicker, and equipped with rockers or gliders to help soothe and lull the baby to sleep
02
پایه (تلفن رومیزی)
the part of a telephone where the handset or receiver can be put and be charged while not being used
03
گهواره, زادگاه
the place where something begins or is nurtured in its early stages
مثالها
Mesopotamia is known as the cradle of civilization.
میانرودان به عنوان گهواره تمدن شناخته میشود.
The city became the cradle of the modern labor movement.
شهر به گهواره جنبش کارگری مدرن تبدیل شد.
04
گهواره, تشت شستشوی طلا
a trough that can be rocked back and forth; used by gold miners to shake auriferous earth in water in order to separate the gold
05
گهواره, تولد
birth of a person
to cradle
01
نوازش کردن, به آرامی در آغوش گرفتن
to hold someone or something in one's arms or hands gently and carefully
Transitive: to cradle sb/sth
مثالها
The mother cradled her newborn baby in her arms.
مادر نوزاد تازه متولد شده خود را در آغوشش نوازش میکرد.
He cradled the delicate vase, ensuring it would n't break.
او گلدان ظریف را در آغوش گرفت، مطمئن شد که نمیشکند.
02
تکان دادن, جنباندن
to rock the stick back and forth to keep the lacrosse ball secure in the pocket while running
Transitive: to cradle a lacrosse ball
مثالها
He cradles the ball tightly as he dodges the defender.
او توپ را محکم تکان میدهد در حالی که از مدافع فرار میکند.
They are practicing how to cradle the ball smoothly while running.
آنها در حال تمرین تکان دادن توپ به نرمی در حین دویدن هستند.
03
شستن, شستن خاک برای یافتن طلا
to wash soil or materials containing gold or other valuable minerals using a type of sluice box that helps separate the precious material from dirt
Transitive: to cradle dirt
مثالها
The miners cradled the dirt from the riverbed, hoping to find traces of gold.
معدنچیان خاک را از بستر رودخانه شستشو میدادند، به امید یافتن ردپایی از طلا.
She spent the afternoon cradling the soil, carefully sifting through it for any specks of gold.
او بعد از ظهر را به شستن خاک گذراند، به دقت آن را برای یافتن ذرات طلا الک کرد.
04
درودن با داس گهوارهای, برداشت محصول با داس گهوارهای
to harvest or cut grain using a special tool called a cradle scythe
Transitive: to cradle a crop
مثالها
The farmer cradled the wheat with a scythe, moving through the field with careful precision.
کشاورز گندم را با داس درود، با دقت دقیق از میان مزرعه عبور کرد.
They worked in the field all day, cradling the grain and stacking it in neat rows.
آنها تمام روز در مزرعه کار کردند، درو کردن غلات و چیدن آنها در ردیفهای منظم.
05
نوازش کردن, به آرامی حمل کردن
o carefully lift, support, or move something as if on a cradle
Transitive: to cradle sth
مثالها
He cradled the baby bird in his hands, gently placing it back in its nest.
او پرنده کوچک را در دستانش تکان داد، به آرامی آن را به لانه اش بازگرداند.
The ship was cradled in the dry dock, raised above the water for repairs.
کشتی در حوض خشک به آرامی بلند شد، برای تعمیرات از آب بالا کشیده شد.
06
نوازش کردن, پرورش دادن
to care for, nurture, and raise someone or something from a very early stage
Transitive: to cradle sb/sth
مثالها
The village cradled the young orphan, giving him a sense of belonging and warmth.
روستا یتیم جوان را پرورش داد، به او احساس تعلق و گرمی بخشید.
The farmer cradled the newborn lamb, making sure it was healthy and comfortable.
کشاورز بره تازه متولد شده را در آغوش گرفت، مطمئن شد که سالم و راحت است.
07
گهواره, گهواره بودن برای
to be the birthplace or starting point of something significant
Transitive: to cradle a movement or development
مثالها
Ancient Greece is often said to cradle the foundations of Western philosophy and democracy.
یونان باستان اغلب به عنوان گهواره بنیانهای فلسفه و دموکراسی غربی گفته میشود.
The Silicon Valley region cradles many technological advancements and startups.
منطقه دره سیلیکون گهواره بسیاری از پیشرفتهای تکنولوژیکی و استارتاپها است.



























