twist
twist
twɪst
تویست
/twɪst/

تعریف و معنی "twist"در زبان انگلیسی

to twist
01

خم کردن

to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.
Transitive: to twist a flexible object
to twist definition and meaning
مثال‌ها
He twisted the rubber band into a loop to secure the bunch of papers.
او نوار لاستیکی را به شکل حلقه پیچاند تا دسته کاغذها را محکم کند.
02

رگ‌به‌رگ شدن, پیچ خوردن

to injure a joint, particularly one's ankle or wrist by turning it in an awkward way
Transitive: to twist a joint
to twist definition and meaning
مثال‌ها
Running down the stairs, she missed a step and twisted her ankle, wincing in pain.
در حال دویدن از پله‌ها پایین، او یک پله را از دست داد و مچ پایش را پیچاند، با چهره‌ای درهم از درد.
03

پیچاندن, تاب دادن

to contort or turn one's body in a sinuous or squirming manner, often with rapid or irregular movements
Transitive: to twist one's body parts
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
فعل حرکتی
باقاعده
زمان حال
twist
سوم‌شخص مفرد
twists
وجه وصفی حال
twisting
گذشته ساده
twisted
اسم مفعول
twisted
مثال‌ها
She twisted her hand out of the attacker's grasp and ran for help.
او دستش را از چنگ مهاجم پیچاند و برای کمک دوید.
04

چرخاندن, پیچاندن

to rotate or turn one's body in a way that creates a misalignment between the upper and lower halves
Intransitive
مثال‌ها
During the martial arts training, the students twisted to evade their opponents' attacks.
در طول تمرین هنرهای رزمی، دانش‌آموزان برای اجتناب از حملات حریفان خود چرخیدند.
05

پیچیدن, چرخاندن

to move or turn in a spiral or curved shape
Intransitive
مثال‌ها
His ankle twisted awkwardly during the fall, causing pain.
مچ پایش در حین افتادن به شکل عجیبی پیچ خورد، که باعث درد شد.
06

پیچاندن, تحریف کردن

to manipulate or alter the interpretation of words or information in a way that changes their intended meaning
Transitive: to twist words or information
مثال‌ها
His opponents tried to twist his statements during the debate to portray him as indecisive and uninformed.
مخالفانش سعی کردند اظهارات او را در طول مناظره تحریف کنند تا او را به عنوان فردی مردد و ناآگاه نشان دهند.
07

پیچاندن, رقص تویست

to perform a dance style characterized by rhythmic twisting movements of the hips and body
Intransitive
مثال‌ها
During the music festival, people of all ages gathered in the park to twist to live performances.
در طول جشنواره موسیقی، افراد از همه سنین در پارک جمع شدند تا به رقص تویست در اجراهای زنده بپردازند.
08

پیچ خوردن, چرخیدن

to follow a path that curves, turns, or meanders
Intransitive
مثال‌ها
The hiking trail twists and turns through the dense forest, offering scenic views at every bend.
مسیر پیاده‌روی از میان جنگل انبوه می‌پیچد و در هر پیچ مناظر زیبایی ارائه می‌دهد.
Twist
01

چرخش, پیچش

the action of rotating or turning rapidly around an axis
twist definition and meaning
مثال‌ها
He added a twist to the rope to secure it.
او یک پیچ به طناب اضافه کرد تا آن را محکم کند.
02

پیچ, چرخش

a curved or spiral shape created by bending or turning something
twist definition and meaning
مثال‌ها
She tied the scarf with a stylish twist.
او شال را با یک پیچ شیک بست.
03

پیچ, تحول غیرمنتظره

a clever or unexpected maneuver or turn of events
اطلاعات دستوری
وضعیت جانداری
انتزاعی
ساختار صرفی
ساده
قابل شمارش
شکل جمع
twists
مثال‌ها
There was a twist in the plan no one anticipated.
یک پیچش در برنامه وجود داشت که هیچ‌کس انتظارش را نداشت.
04

تفسیر, دیدگاه

a particular interpretation or unusual perspective on a text, statement, or action
مثال‌ها
The historian presented a twist on the battle that challenged previous accounts.
تاریخ‌دان تفسیر خاصی از نبرد ارائه داد که روایت‌های قبلی را به چالش کشید.
05

پیچش داستانی, پیچیدگی

an unexpected turn in the course of events
مثال‌ها
The movie 's twist ending completely changed the audience's perception of the main character.
پایان غیرمنتظره فیلم درک تماشاگران از شخصیت اصلی را کاملاً تغییر داد.
06

رقص تویست, تویست

a lively dance known for its swiveling hip movements and twisting motions, often performed to rock and roll music
مثال‌ها
Learning the twist was a fun experience for the dance class, who eagerly embraced the iconic dance style and its rhythmic hip movements.
یادگیری تویست تجربه‌ای سرگرم‌کننده برای کلاس رقص بود، که با اشتیاق سبک رقص نمادین و حرکات ریتمیک باسن آن را پذیرفتند.
07

پیچ, چرخش

the motion of turning around in place
مثال‌ها
He did a twist to reach the top shelf.
او یک چرخش انجام داد تا به قفسه بالا برسد.
08

پیچش, درهمتنیدگی

the act of winding or interweaving strands or materials
مثال‌ها
A twist of wire secured the package.
یک پیچش سیم بسته را ایمن کرد.
09

بافت, مدل موی پیچیده

a hairstyle formed by braiding or coiling the hair
مثال‌ها
The stylist created an elaborate twist for the wedding.
آرایشگر یک مدل موی بافته پیچیده برای عروسی ایجاد کرد.
10

گرداب, چرخاب

a small whirlpool or vortex formed when a fluid turns back on itself
مثال‌ها
The boat struggled in the water 's twist.
قایق در گرداب آب تقلا می‌کرد.
11

کشش ناگهانی, پیچ خوردگی

a sudden, jerky pull
مثال‌ها
A twist of the knob adjusted the pressure.
یک پیچش دستگیره فشار را تنظیم کرد.
12

خمیدگی, تا

a sharp bend or kink created when a line, rope, or cord is pulled tight
مثال‌ها
The kite string developed a twist in the wind.
طناب بادبادک در باد یک گره ایجاد کرد.
13

پیچ خوردگی, کشیدگی

a sudden strain or wrench on muscles or ligaments
مثال‌ها
The gymnast felt a twist in her wrist while performing.
ژیمناست در حین اجرا یک پیچ خوردگی در مچ دست خود احساس کرد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

فروشگاه برنامه