جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Stuff
01
چیزهای دیگر
things that we cannot or do not need to name when we are talking about them
اطلاعات دستوری
وضعیت جانداری
بیجان
ساختار صرفی
ساده
غیرقابل شمارش
مثالها
He keeps a lot of random stuff in his garage that he rarely uses.
او چیزهای تصادفی زیادی در گاراژ خود نگه میدارد که به ندرت از آنها استفاده میکند.
02
ماده, جنس
the material that forms the composition of a physical object
مثالها
This fabric is light stuff but very strong.
این پارچه ماده سبکی است اما بسیار محکم است.
03
کیفیتها, جنس
the inherent qualities, abilities, or attributes needed to succeed at a task or fulfill a role
مثالها
It takes real stuff to perform under pressure.
برای عملکرد تحت فشار، ویژگیهای واقعی لازم است.
04
چرند, مزخرف
trivial, meaningless, or nonsensical talk
مثالها
He kept spouting political stuff without knowing facts.
او بدون دانستن حقایق، مدام چیزهای سیاسی بیرون میداد.
05
وسایل, وسایل شخصی
personal belongings or possessions
مثالها
Where did you put all your stuff?
تمام وسایلت را کجا گذاشتی؟
06
ذات, ماهیت
a defining component of something
مثالها
Ideas are the stuff of great novels.
ایدهها ماده اصلی رمانهای بزرگ هستند.
07
اطلاعات, محتوا
information or content presented in an unspecified or general form
مثالها
He gave me some stuff on the project to read.
او به من چند ماده درباره پروژه برای خواندن داد.
to stuff
01
شکمپر کردن (مرغ و...)
to fill meat or vegetables with a mixture of different ingredients
Transitive: to stuff meat or vegetables with ingredients
مثالها
We 're having Thanksgiving dinner early this year, and I 'll be stuffing the turkey with a flavorful blend of herbs, onions, and breadcrumbs.
امسال شام شکرگزاری را زودتر برگزار میکنیم، و من بوقلمون را با مخلوطی خوشمزه از سبزیها، پیاز و نان سوخاری پر خواهم کرد.
02
پر کردن, چپاندن
to fill a space or container tightly and completely with a material
Transitive: to stuff a space or container with a material
مثالها
He was stuffing the backpack with essential supplies for the camping trip.
او کولهپشتی را با لوازم ضروری برای سفر کمپینگ پر میکرد.
03
پر کردن, خوردن به مقدار زیاد
to consume a significant quantity of food
Transitive: to stuff oneself with food
مثالها
Every Thanksgiving, I stuff myself with turkey, mashed potatoes, and pumpkin pie until I can barely move.
هر سال در روز شکرگزاری، خودم را با بوقلمون، پوره سیب زمینی و پای کدو پر میکنم تا جایی که به زودی میتوانم تکان بخورم.
04
چپاندن, با زور وارد کردن
to push or insert something quickly and forcefully into a confined area
Transitive: to stuff sth into a space
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
فعل کنشی
باقاعده
زمان حال
stuff
سومشخص مفرد
stuffs
وجه وصفی حال
stuffing
گذشته ساده
stuffed
اسم مفعول
stuffed
مثالها
He stuffed the papers into his backpack, running late for class.
او اوراق را تو کولهپشتیاش کرد، دیر سر کلاس.
05
پر کردن, حشو کردن
to insert materials into the skin of a dead animal in order to give it a lifelike appearance for display
Transitive: to stuff a dead animal
مثالها
The zoo donated the deceased tiger to the taxidermist to be stuffed and preserved for educational purposes.
باغ وحش ببر مرده را به تاکسیدرمیست اهدا کرد تا برای مقاصد آموزشی پر و حفظ شود.
06
مسدود شدن, پر شدن
(of nasal passages) to become congested or blocked with mucus or other material
Intransitive
مثالها
The spicy food always makes my sinuses stuff, so I avoid it when I have a cold.
غذای تند همیشه سینوسهای من را مسدود میکند، بنابراین وقتی سرما خوردهام از آن اجتناب میکنم.
درخت واژگانی
stuffy
stuff



























