Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to crumple
01
derrumbarse, colapsar
to collapse or disintegrate suddenly and completely
Intransitive
Ejemplos
The old bridge crumpled under the weight of the heavy truck, sending debris tumbling into the river below.
El viejo puente se desmoronó bajo el peso del camión pesado, enviando escombros cayendo al río de abajo.
As the storm intensified, the tent poles began to bend, and the shelter eventually crumpled in the strong winds.
A medida que la tormenta se intensificaba, los postes de la tienda comenzaron a doblarse, y el refugio finalmente se desplomó bajo los fuertes vientos.
02
arrugar, aplastar
to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases
Transitive: to crumple fabric or paper
Ejemplos
She crumpled the piece of paper in her hand, unable to contain her frustration.
Ella arrugó el trozo de papel en su mano, incapaz de contener su frustración.
The strong wind crumpled the umbrella, rendering it useless against the storm.
El viento fuerte arrugó el paraguas, dejándolo inútil contra la tormenta.
03
arrugar, fruncir
to wrinkle the face due to intense emotions or age-related changes
Intransitive
Ejemplos
Upon hearing the sad news, she could n't hold back her tears, causing her face to crumple with grief.
Al escuchar la triste noticia, no pudo contener las lágrimas, lo que hizo que su rostro se arrugara de dolor.
When he received the disappointing news, his face visibly crumpled in a mix of surprise and disappointment.
Cuando recibió la noticia decepcionante, su rostro visiblemente se arrugó en una mezcla de sorpresa y decepción.
04
desplomarse, derrumbarse
to collapse or fall suddenly and heavily, often due to exhaustion, injury, or emotional distress
Intransitive
Ejemplos
After running the marathon, he crumpled to the ground, utterly exhausted.
Después de correr el maratón, se desplomó en el suelo, completamente exhausto.
Overwhelmed by grief, she crumpled onto the couch, unable to hold back her tears.
Abrumada por el dolor, se desplomó en el sofá, incapaz de contener sus lágrimas.
05
arrugar, aplastar
to become wrinkled with irregular and uneven folds
Intransitive
Ejemplos
The paper crumpled in his hand as he squeezed it tightly in frustration.
El papel se arrugó en su mano mientras lo apretaba con fuerza en su frustración.
The old map crumpled in the wind, its edges flapping wildly as it unfolded.
El viejo mapa se arrugó con el viento, sus bordes ondeando salvajemente mientras se desplegaba.
Crumple
01
arruga, pliegue
a crease formed when a material is crushed, folded, or compressed
Ejemplos
He smoothed out every crumple in the map before the hike.
Él alisó cada arruga en el mapa antes de la caminata.
The dress arrived with a deep crumple across the bodice.
El vestido llegó con un pliegue profundo en el corpiño.
Árbol Léxico
crumpled
crumple



























