
Αναζήτηση
sharp
01
κοφτερός, αιχμηρός
having a point or edge that can pierce or cut something
Example
The hunter 's arrowhead was sharp, designed for clean and efficient kills.
Το βελάκι του κυνηγού ήταν αιχμηρό, σχεδιασμένο για καθαρούς και αποδοτικούς θανάτους.
The chef used a sharp knife to precisely slice through the ripe tomato, effortlessly separating it into thin, even slices.
Ο σεφ χρησιμοποίησε ένα κοφτερό μαχαίρι για να κόψει ακριβώς την ώριμη ντομάτα, διαχωρίζοντάς την εύκολα σε λεπτές, ομοιόμορφες φέτες.
02
ξυράφι (xyráfi), ευφυής (efyís)
able to understand and notice things quickly
Example
The detective remained sharp throughout the interrogation, catching every subtle clue.
Ο ντετέκτιβ παρέμεινε ευφυής κατά τη διάρκεια της ανάκρισης, καταγράφοντας κάθε λεπτό στοιχείο.
He stayed sharp during the late-night meeting, ensuring no errors were overlooked.
Έμεινε ευφυής κατά τη διάρκεια της βραδινής συνάντησης, διασφαλίζοντας ότι καμία λάθος δεν πέρασε απαρατήρητο.
03
κοφτερός, ακονισμένος
having or made by a thin edge or sharp point; suitable for cutting or piercing
04
κομψός, μίνιμαλ
(of a person's style or clothes) dressy and fashionable, often conveying a sense of sophistication and elegance.
Example
The sharp dresser caught everyone's attention with his impeccable sense of style.
Ο κομψός ντυμένος τράβηξε την προσοχή όλων με την άψογη αίσθηση του στυλ.
He always looks sharp in his tailored suits and polished shoes.
Αυτός πάντα φαίνεται κομψός, μίνιμαλ με τα ραμμένα κουστούμια του και τα γυαλισμένα παπούτσια.
05
καθαρός, ευκρινής
(of something seen or heard) clearly defined
06
οξυδερκής, έξυπνος
marked by practical hardheaded intelligence
Example
The singer hit a sharp high note that resonated throughout the auditorium.
Ο τραγουδιστής χτύπησε έναν ξυράφι, υψηλό τόνο που αντήχησε σε όλη την αίθουσα.
The pianist played a series of sharp chords, adding a sense of urgency to the music.
Ο πιανίστας έπαιξε μια σειρά από ξυράφι ακόρντα, προσθέτοντας μια αίσθηση επείγοντος στη μουσική.
08
απότομος, κοφτερός
extremely steep
09
αυστηρός, στυφός
harsh
10
οξύς, ξαφνικός
intense, sudden, and piercing discomfort, often linked to injuries or severe pain
Example
When she twisted her ankle, she felt a sharp pain shoot through it, making her gasp.
Όταν στραβοπάτησε, ένιωσε έναν οξύ, ξαφνικό πόνο να διαπερνά το πόδι της, κάνοντάς την να ανασάνει.
The sudden movement resulted in a sharp ache in his lower back, causing him to wince.
Η ξαφνική κίνηση είχε ως αποτέλεσμα έναν οξύ πόνο στην κάτω πλάτη του, προκαλώντας του να σφίξει τα δόντια του.
11
διεση, άζων
(of a musical note) a half step higher than a particular note
12
αἰχμηρός, ξύλινος
quick and forceful
13
οξύς, αιχμηρός
very sudden and in great amount or degree
Example
The sharp flavor of the aged vinegar made the salad dressing stand out.
Η οξύς γεύση του παλαιωμένου ξυδιού έκανε την σάλτσα σαλάτας να ξεχωρίζει.
Her first bite of the radish revealed a sharpness that was unexpected.
Η πρώτη της μπουκιά από το ραπανάκι αποκάλυψε μια οξύτητα που ήταν απροσδόκητη.
sharp
01
απότομα, ξαφνικά
in a manner that is abrupt or sudden
Sharp
01
βελόνα, ξεφούρνισμα
a long thin sewing needle with a sharp point
02
δημιουργία, # (οξεία)
a symbol used to raise the pitch of a note by a half step
What is a "sharp"?
A sharp is a musical symbol that raises the pitch of a note by one half step, or one semitone. It is represented by the symbol "♯", which looks like a hashtag or pound sign. For example, if a note is C, placing a sharp in front of it changes it to C♯, which is slightly higher in pitch. Sharps are used to modify notes in music to achieve desired tonal effects and to fit within specific musical keys and scales.
Example
The composer included a sharp before the F note to indicate it should be played one half step higher.
Ο συνθέτης περιέλαβε μια δημιουργία, οξεία πριν από τη νότα Φ για να υποδείξει ότι πρέπει να παιχτεί μισό τόνο πιο ψηλά.
The pianist carefully executed the sharp in the music to emphasize the key change.
Ο πιανίστας εκτέλεσε προσεκτικά την δημιουργία, (οξεία) στη μουσική για να τονίσει την αλλαγή του κλειδιού.

Συναφή Λέξεις