
Hledat
to get in
[phrase form: get]
01
dostat se na, přijmout na
to successfully secure admission to a college, university, or similar institution
Transitive: to get in to a college or university
Example
She was thrilled to get in to her first-choice university.
Byla nadšená, že se dostala na univerzitu, kterou si vybrala jako první.
He worked hard to get in to the prestigious engineering program.
Tvrdě pracoval, aby se dostal na prestižní inženýrský program.
02
dostat se domů, vrátit se
to arrive at home or at the place where one works
Intransitive: to get in point in time
Example
I'll get in around 7 PM after the meeting.
Dostanu se domů kolem 19:00 po schůzce.
He got in late last night due to the traffic.
Dostal se domů včera pozdě v noci kvůli dopravě.
03
příjet, dorazit
(of a train, airplane, etc.) to arrive at a particular place
Intransitive: to get in | to get in somewhere | to get in point in time
Example
The train is scheduled to get in at the station around 8:30 AM.
Vlak je naplánován, že dorazí na nádraží kolem 8:30 ráno.
Their flight is expected to get in on time at the international airport.
Jejich let se očekává, že dorazí včas na mezinárodní letiště.
04
nastoupit do, vejít do
to physically enter a vehicle, such as a car or taxi
Transitive: to get in a vehicle
Example
She got in the car and drove away.
Nastoupila do auta a odjela.
They decided to get in the car and head to the beach for the day.
Rozhodli se nastoupit do auta a vyrazit na pláž na celý den.
05
dostat se dovnitř, vniknout
to successfully enter a place even when it is hard to do so
Transitive: to get in a place
Intransitive
Example
He could n't find his keys to get in the house, so he had to call a locksmith.
Nemohl najít své klíče, aby se dostal dovnitř do domu, a tak musel zavolat zámečníka.
She wanted to get in the restaurant early to secure a table for her friends.
Chtěla se dostat dovnitř do restaurace brzy, aby zajistila stůl pro své přátele.
06
dostat se do, být zvolen
to be elected to a political office or position
Linking Verb: to get in as a political position
Example
She campaigned tirelessly to get in as the city's mayor.
Nekompromisně se snažila o to, aby byla zvolena starostkou města.
He hoped to get in as a member of the town council in the upcoming election.
Doufal, že se dostane do městské rady v nadcházejících volbách.
07
vložit se, stihnout
to find a way to do or say something within a limited time or opportunity
Transitive: to get in an activity or remark
Example
He found a way to get in some reading on his commute to work.
Na cestě do práce se mu podařilo vložit se do čtení.
He tried to get in a quick word with the CEO during the meeting.
Snažil se vložit se do rozhovoru s generálním ředitelem během schůzky.
08
zavolat, pozvat
to request or invite someone to come to one's home or place to perform a specific task
Transitive: to get in a professional
Example
We need to get in a plumber to fix the leak in the bathroom.
Musíme zavolat instalatéra, aby opravil únik vody v koupelně.
He had to get a contractor in to repair the roof after the storm.
Musel zavolat dodavatele, aby opravil střechu po bouřce.
09
shromáždit, sebrat
to gather or collect something, often for a specific purpose or requirement
Transitive: to get in sth
Example
The farmers were busy getting in the wheat during the late summer.
Farmáři byli zaneprázdněni shromážděním pšenice během pozdního léta.
It's essential to get the harvest in on time to ensure a good yield.
Je nezbytné shromáždit úrodu včas, aby se zajistila dobrá výnosnost.
10
pořídit, zajistit
to purchase a supply of something, typically in preparation for a future need or occasion
Transitive: to get in a resource
Example
She reminded him to get in some snacks for the road trip.
Připomněla mu, aby si pořídit nějaké občerstvení na cestu.
We should get firewood in for the camping trip.
Měli bychom pořídit dřevo na kempování.

Blízká Slova