Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to crumple
01
zhroutit se, zbortit se
to collapse or disintegrate suddenly and completely
Intransitive
Příklady
The old bridge crumpled under the weight of the heavy truck, sending debris tumbling into the river below.
Starý most se zhroutil pod váhou těžkého náklaďáku a poslal trosky padající do řeky pod ním.
As the storm intensified, the tent poles began to bend, and the shelter eventually crumpled in the strong winds.
Jak se bouře zesilovala, tyče stanu se začaly ohýbat a úkryt se nakonec zhroutil ve silném větru.
02
zmuchlat, pomačkat
to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases
Transitive: to crumple fabric or paper
Příklady
She crumpled the piece of paper in her hand, unable to contain her frustration.
Zmačkala kus papíru v ruce, neschopná potlačit své zklamání.
The strong wind crumpled the umbrella, rendering it useless against the storm.
Silný vítr zmačkal deštník, čímž se stal proti bouři nepoužitelným.
03
zvrásnit, svraštit
to wrinkle the face due to intense emotions or age-related changes
Intransitive
Příklady
Upon hearing the sad news, she could n't hold back her tears, causing her face to crumple with grief.
Když uslyšela smutnou zprávu, nedokázala zadržet slzy, což způsobilo, že se její tvář svraštila zármutkem.
When he received the disappointing news, his face visibly crumpled in a mix of surprise and disappointment.
Když obdržel zklamávající zprávu, jeho tvář se viditelně svraštila ve směsici překvapení a zklamání.
04
zhroutit se, zřítit se
to collapse or fall suddenly and heavily, often due to exhaustion, injury, or emotional distress
Intransitive
Příklady
After running the marathon, he crumpled to the ground, utterly exhausted.
Po běhu maratonu se úplně vyčerpaný zhroutil na zem.
Overwhelmed by grief, she crumpled onto the couch, unable to hold back her tears.
Přemožena zármutkem se zhroutila na pohovku, nedokázala zadržet slzy.
05
zmuchlat, pomačkat
to become wrinkled with irregular and uneven folds
Intransitive
Příklady
The paper crumpled in his hand as he squeezed it tightly in frustration.
Papír se zmuchlal v jeho ruce, když ho v frustraci pevně stiskl.
The old map crumpled in the wind, its edges flapping wildly as it unfolded.
Stará mapa se zmačkala ve větru, její okraje divoce plápolaly, když se rozvinula.
Crumple
01
zmačkání, záhyb
a crease formed when a material is crushed, folded, or compressed
Příklady
He smoothed out every crumple in the map before the hike.
Vyhladil každou vrásu na mapě před výletem.
The dress arrived with a deep crumple across the bodice.
Šaty dorazily s hlubokou vráskou na živůtku.
Lexikální Strom
crumpled
crumple



























