
Hledat
to utter
01
vydat, pronést
to make audible sounds without necessarily forming clear or meaningful words
Transitive: to utter audible sounds
Example
In pain, she uttered a loud cry for help.
V bolesti vydala hlasitý výkřik o pomoc.
The bird uttered melodious tunes throughout the morning.
Pták v průběhu rána vydal melodické tóny.
02
vyslovit, vyjádřit
to express something verbally
Transitive: to utter a sentiment or opinion
Example
Despite her nervousness, she uttered her opinion with confidence and clarity.
I přes její nervozitu vyslovila svůj názor s důvěrou a jasností.
With a trembling voice, he managed to utter a heartfelt apology.
Se třesoucím se hlasem se mu podařilo vyslovit upřímnou omluvu.
03
vydávat, používat
to knowingly circulate or use forged money as legal tender
Transitive: to utter forged money
Example
The criminal was arrested for uttering counterfeit bills at various stores across town.
Zločinec byl zatčen za vydávání padělaných bankovek v různých obchodech po městě.
The authorities warned businesses to be vigilant against individuals uttering counterfeit currency in the area.
Úřady varovaly podniky, aby byly obezřetné vůči jednotlivcům, kteří vydávají padělané peníze v oblasti.
04
vyslovit, pronášet
to pronounce or articulate something clearly
Transitive: to utter a word
Example
She could barely utter a word in her nervous state during the presentation.
Ona byla během prezentace ve svém nervózním stavu schopna sotva vyslovit slovo.
They were astonished by the rude comments he uttered at the meeting.
Byli ohromeni hrubými komentáři, které pronesl na schůzce.
utter

Blízká Slova