Hledat
to tap
01
lehce udeřit, poklepat
to hit someone or something gently, often with a few quick light blows
Transitive: to tap an object or surface
Příklady
The drummer taps the snare drum softly during the ballad.
Bubeník jemně ťuká na malý buben během balady.
02
využívat, přistupovat
to make use of or access a resource or source of information
Transitive: to tap into a resource
Příklady
Successful businesses continuously tap into market trends to stay ahead of the competition.
Úspěšné podniky neustále využívají tržní trendy, aby zůstaly před konkurencí.
03
odposlouchávat, zachytit
to secretly intercept or monitor communication on a telephone or telegraph wire to obtain information
Transitive: to tap a communication channel
Příklady
The detective had to tap the suspect's phone to gather evidence of illegal activities.
Detektiv musel odposlouchávat telefon podezřelého, aby shromáždil důkazy o nezákonných činnostech.
04
žebrat, půjčit si
to ask for or obtain something by begging or borrowing
Ditransitive: to tap sb for sth
Příklady
Feeling hungry, he decided to tap his roommate for a quick meal before heading out.
Cítil hlad, a tak se rozhodl požádat svého spolubydlícího o rychlé jídlo před odchodem.
05
nařezat, vyvrtat
to extract sap, often from maple trees, by making a hole in the trunk
Transitive: to tap a tree
Příklady
The farmer carefully tapped the maple tree to begin the process of production of maple products.
Farmář opatrně navrtal javor, aby zahájil proces výroby javorových produktů.
06
chodit s řadou lehkých, rytmických
to walk with a series of light, rhythmic, tapping sounds, usually produced by shoes with hard soles or heels hitting the ground
Intransitive
Příklady
The old house creaked as the real estate agent tapped from room to room.
Starý dům vrzal, když realitní agent poklepával z místnosti do místnosti.
07
lehce udeřit, poklepávat
to lightly strike or hit a surface repeatedly, producing a series of short, sharp sounds
Transitive: to tap sth on a surface
Příklady
The drummer began to tap the drumsticks on the snare, setting the beat for the rest of the band.
Bubeník začal poklepávat paličkami na malý buben, čímž nastavil rytmus pro zbytek kapely.
01
kohoutek, ventil
an object that controls the flow of liquid or gas from a container or pipe
Dialect
British
Příklady
The plumber fixed the tap, stopping the leak completely.
Instalatér opravil kohoutek a úplně zastavil únik.
02
a light, soft knocking or striking noise
Příklady
There was a tap at the back gate.
03
a small or gentle contact, often repeated
Příklady
A tap on the brake pedal slowed the car gently.
04
clandestine monitoring or listening in on a communication line
Příklady
The detective used a tap to gather secret information.
05
a stopper used to control the flow of liquid from a barrel or container
Příklady
The cider was released slowly through the tap.
06
a soft hit or strike, usually with the hand or a light object
Příklady
A tap of the hammer was enough to set the nail.
Lexikální Strom
taping
tapped
tapper
tap



























