Brand
أمثلة
Apple is known for its innovative products and strong brand identity worldwide.
تشتهر Apple بمنتجاتها المبتكرة وهوية العلامة التجارية القوية في جميع أنحاء العالم.
The new marketing campaign aims to strengthen our brand and increase customer loyalty.
تهدف حملة التسويق الجديدة إلى تعزيز علامتنا التجارية وزيادة ولاء العملاء.
02
علامة تجارية, ملصق
a recognizable kind
03
علامة, وصمة
identification mark on skin, made by burning
04
سيف, براند
a cutting or thrusting weapon that has a long metal blade and a hilt with a hand guard
05
وصمة عار, علامة العار
a symbol of disgrace or infamy
06
جذوة, قطعة خشب محترقة
a piece of wood that has been burned or is burning
to brand
01
وسم, علامة تجارية
to mark a distinctive symbol, logo, or trademark onto an object or surface
Transitive: to brand sth
أمثلة
The designer carefully branded the packaging to create a recognizable and appealing image.
قام المصمم بوسم العبوة بعناية لخلق صورة يمكن التعرف عليها وجذابة.
The artisan decided to brand each handmade product with a custom logo.
قرر الحرفي وضع علامة على كل منتج يدوي الصنع بشعار مخصص.
02
وسم, علامة
to imprint or mark livestock with a heated branding iron
Transitive: to brand livestock
أمثلة
The rancher branded each cow with the family emblem for identification.
قام المربي بوسم كل بقرة بشعار العائلة للتعريف.
In the old days, cattle ranchers would brand their livestock with unique symbols.
في الأيام الخوالي، كان مربو الماشية يوسمون مواشيهم برموز فريدة.
03
وصم, وصم بالعار
to stigmatize or label someone or something with a negative reputation or association
Complex Transitive: to brand sb/sth as sth | to brand sb/sth [adj]
أمثلة
The scandalous incident branded him as untrustworthy in the eyes of the community.
الحادث الفاضح وصمه بأنه غير جدير بالثقة في أعين المجتمع.
The media 's coverage branded the politician as corrupt, tarnishing his reputation irreparably.
وصفت التغطية الإعلامية السياسي بأنه فاسد، مما وصمه وألحق بسمعته ضررًا لا يمكن إصلاحه.



























