Caută
Selectați limba dicționarului
to spill
01
vărsa, revărsa
to accidentally cause a liquid or substance to flow out of its container or onto a surface
Transitive: to spill a liquid or substance
Exemple
He accidentally spilled his coffee when he bumped into the table.
El a vărsat accidental cafeaua lui când a lovit masa.
02
vărsa, risipi
(of content of a container) to be emptied out onto a surface
Transitive: to spill sth
Exemple
She spilled the contents of her purse onto the table to find her keys.
Ea a vărsat conținutul genții pe masă pentru a-și găsi cheile.
03
vărsa, risipi
to accidentally let something fall, flow, or run out, causing it to be wasted
Transitive: to spill a substance
Exemple
He spilled the milk all over the counter while reaching for the cereal.
El a vărsat laptele peste tot pe tejghea în timp ce se întindea după cereale.
04
elibera, slăbi
to release wind from a sail by loosening the ropes or sheets
Transitive: to spill wind
Exemple
The sailor spilled the wind from the sail to slow the boat down.
Marinarul a eliberat vântul din pânză pentru a încetini barca.
05
dezvălui, divulga
to disclose private or confidential information to someone
Transitive: to spill information or secrets
Exemple
She accidentally spilled the secret about the surprise party.
Ea a dezvăluit din greșeală secretul despre petrecerea surpriză.
06
vărsa, se revărsa
(of a liquid) to overflow or pour out from its container
Intransitive
Exemple
The coffee spilled from the cup as she bumped the table.
Cafeaua s-a vărsat din cană când a lovit masa.
Spill
01
vărsare, scurgere
the act of allowing a fluid to escape
02
cădere, vărsare
a sudden drop from an upright position
03
deversor, canal de evacuare
a channel that carries excess water over or around a dam or other obstruction
04
vărsare, lichid vărsat
liquid that is spilled
Arbore Lexical
spiller
spill



























