Caută
Selectați limba dicționarului
Sack
01
sac, pungă
a container made of paper or plastic material used for holding and carrying a customer's purchased items
Exemple
She carried the groceries home in a large sack.
Ea a dus cumpărăturile acasă într-un sac mare.
The store gave him a sack to carry all his purchases.
Magazinul i-a dat un sac pentru a-și căra toate cumpărăturile.
02
a bed made of canvas or rope netting, usually suspended between two points
Exemple
The campers slept comfortably in a sack between two trees.
Children love swinging gently in a sack hung on the porch.
03
the act of dismissing someone from work
Exemple
His sudden sack surprised all his colleagues.
Many employees feared sack after the merger.
04
the act of looting a place, often with destruction or violence
Exemple
The sack of the city left hundreds homeless.
Historical records describe the sack of Rome in 410 AD.
05
a loose-fitting dress that hangs straight from the shoulders without a defined waist
Exemple
She wore a simple sack over her uniform.
The fashion designer showcased a modern sack in the collection.
06
a loose, full, hip-length jacket worn by women
Exemple
She wore a tailored sack over her dress.
The store displayed several sack jackets for the new season.
07
a light, dry, strong white wine from Spain or the Canary Islands
Exemple
The tavern served a glass of sack with the appetizer.
Sack was popular in England during the 16th century.
08
the amount of material or goods contained in a sack
Exemple
He bought a sack of potatoes from the market.
The shipment included several sacks of grain.
09
an enclosed area, often referring to a cavity or hollo
Exemple
He found a hidden sack behind the wall.
Birds nested in the sack of the cliff face.
10
sac, pierdere de yarzi cauzată de un jucător defensiv care tacklează quarterback-ul în spatele liniei de scrimaj
(American football) a loss of yardage for the offense caused by a defensive player tackling the quarterback behind the line of scrimmage
Exemple
The defensive end made a crucial sack in the final minutes of the game.
Capul defensiv a făcut un sack crucial în minutele finale ale jocului.
The linebacker burst through the offensive line to sack the quarterback.
Linebacker-ul a străpuns linia ofensivă pentru a saca quarterback-ul.
to sack
01
concedia, da afară
to dismiss someone from their job
Transitive: to sack an employee
Exemple
The manager had to sack the employee for consistently violating company policies.
Managerul a trebuit să concedieze angajatul pentru încălcarea constantă a politicilor companiei.
The company decided to sack several employees as part of a restructuring process.
Compania a decis să concedieze mai mulți angajați ca parte a unui proces de restructurare.
02
jefui, prăda
to forcefully steal and take away valuable items from a town that has been captured
Transitive: to sack a place
Exemple
The invaders sacked the ancient city, leaving it in ruins.
Invadatorii au jefuit orașul antic, lăsându-l în ruină.
After breaking through the gates, the soldiers sacked the town.
După ce au străpunt porțile, soldații au jefuit orașul.
03
ambala în saci, împacheta
to place something inside a bag or a container made of paper or plastic material
Transitive: to sack sth
Exemple
The farmer sacked the potatoes and stored them in the shed.
Fermierul a însăcat cartofii și i-a depozitat în șopron.
After harvesting, they sacked the onions for transport.
După recoltare, au împachetat ceapa pentru transport.



























