base
base
beɪs
beis
British pronunciation
/bˈe‌ɪs/

Definiția și sensul cuvântului „base” în engleză

01

josnic, mârşav

completely lacking moral or honorable purpose or character
base definition and meaning
example
Exemple
His base actions shocked everyone at the party.
Acțiunile lui josnice au șocat toată lumea la petrecere.
The politician's base tactics during the campaign were widely criticized.
Tacticile josnice ale politicianului în timpul campaniei au fost criticate pe scară largă.
02

de bază, fundamental

serving as or forming a base
03

de origine joasă, vile

of low birth or station (`base' is archaic in this sense)
04

fals, de calitate inferioară

not genuine; counterfeit or of inferior quality
example
Exemple
The market was flooded with base imitations of luxury watches.
Piața era inundată cu imitații de proastă calitate ale ceasurilor de lux.
The painting was exposed as a base forgery under UV light.
Tabloul a fost expus ca o falsificare grosolană sub lumină UV.
05

iligitim, bastard

illegitimate
06

bază (folosit pentru metale) constând sau aliat cu metal inferior

(used of metals) consisting of or alloyed with inferior metal
07

josnic, mârșav

characterized by dishonorable or unethical behavior
example
Exemple
The dictator ruled through base tactics of fear and oppression.
Dictatorul a condus prin tactici josnice de frică și opresiune.
He was condemned for his base betrayal of his closest friends.
A fost condamnat pentru josnica sa trădare a prietenilor săi cei mai apropiați.
08

de bază, inițial

forming the starting level of pay, cost, or benefit before any additions
Dialectamerican flagAmerican
basicbritish flagBritish
example
Exemple
Her base salary is $60,000 a year.
Salariul ei de bază este de $60.000 pe an.
We offer a base wage plus performance bonuses.
Oferim un salariu de bază plus bonusuri de performanță.
01

bază, stație

(baseball) any of the four stations that the runner must reach to score a run
base definition and meaning
02

bază, bază militară

a place with buildings and facilities for military operations and activities
03

bază, fundație

the bottom portion or support of a column, pillar, or structure, providing stability and transitioning between the column and the ground or foundation
04

bază

(chemistry) a substance that can accept protons, donate electrons, or release hydroxide ions in aqueous solution
example
Exemple
Sodium hydroxide ( NaOH ) is a strong base used in soap-making.
Hidroxidul de sodiu (NaOH) este o bază puternică utilizată în fabricarea săpunului.
Ammonia acts as a base by accepting protons in chemical reactions.
Amoniacul acționează ca o bază acceptând protoni în reacțiile chimice.
05

bază, fundație

a support or foundation
06

bază, fundament

the fundamental assumptions from which something is begun or developed or calculated or explained
07

bază, fundament

a lower limit
08

bază

(anatomy) the part of an organ nearest its point of attachment
09

bază, fundament

the bottom part of a particular thing
example
Exemple
The hikers rested at the base of the mountain before beginning their ascent.
Excursionistii s-au odihnit la baza muntelui înainte de a începe urcarea.
At the base of the cliff was a rocky beach, scattered with shells and driftwood.
La baza stâncii se afla o plajă stâncoasă, presărată cu scoici și lemn plutitor.
10

bază, partea tranzistorului care separă emitorul de colector

(electronics) the part of a transistor that separates the emitter from the collector
11

bază, fundament

a flat bottom on which something is intended to sit
12

infrastructură, bază

the stock of basic facilities and capital equipment needed for the functioning of a country or area
13

bază, fundament

the principal ingredient of a mixture
14

bază, rădăcină

(linguistics) the form to which affixes or other morphological operations are added to create a new word
example
Exemple
In " unhappiness, " the base is " happy. "
În „nefericire”, baza este „fericit”.
The base " run " becomes " running " with the addition of " -ing. "
Baza "run" devine "running" cu adăugarea lui "-ing".
15

bază, rețea teroristă

a terrorist network intensely opposed to the United States that dispenses money and logistical support and training to a wide variety of radical Islamic terrorist groups; has cells in more than 50 countries
16

sediu, bază

the main office or central location from which a company, organization, or operation manages and coordinates its activities
example
Exemple
The corporation 's base is located in downtown Chicago.
Sediul corporației este situat în centrul orașului Chicago.
She works at the regional base and travels to different sites each week.
Ea lucrează la baza regională și călătorește în diferite locații în fiecare săptămână.
17

bază, radix

(numeration system) the positive integer that is equivalent to one in the next higher counting place
18

bază, fundament

the most important or necessary part of something
19

bază, latură de bază

the side of a geometric shape, usually the one considered as the bottom, from which the height is measured
example
Exemple
In a triangle, the base is the side used to calculate the height for finding the area.
Într-un triunghi, baza este latura folosită pentru a calcula înălțimea pentru a găsi aria.
The base of a parallelogram is one of its sides, with the height being the perpendicular distance to the opposite side.
Baza unui paralelogram este una dintre laturile sale, înălțimea fiind distanța perpendiculară pe latura opusă.
20

bază, nucleotidă

a phosphoric ester of a nucleoside; the basic structural unit of nucleic acids (DNA or RNA)
to base
01

baza, funda

to build something upon a certain foundation or principle, or to use it as a starting point for further growth or development
Ditransitive: to base sth on sth
example
Exemple
The new policy is based on the principles of transparency and accountability.
Noua politică se bazează pe principiile transparenței și responsabilității.
The scientific theory is based on extensive research and empirical evidence.
Teoria științifică este bazată pe cercetări extinse și dovezi empirice.
02

a bază

to use purified cocaine by burning it and inhaling the resulting fumes
Transitive: to base cocaine
example
Exemple
Despite the health risks, some individuals choose to base cocaine for a more intense and immediate effect.
În ciuda riscurilor pentru sănătate, unii indivizi aleg să fumeze cocaină pentru un efect mai intens și imediat.
He became addicted to basing cocaine, leading to severe health issues and legal consequences.
A devenit dependent de fumatul cocainei, ceea ce a dus la probleme grave de sănătate și consecințe legale.
03

baza, stabili

to situate or establish as a central location for operations, activities, or planning
Transitive: to base sth somewhere
example
Exemple
The company decided to base its regional headquarters in the bustling city for better accessibility.
Compania a decis să stabilească sediul regional în orașul aglomerat pentru o mai bună accesibilitate.
The military strategically based its command center in a secure location to coordinate operations efficiently.
Armata a amplasat strategic centrul său de comandă într-o locație sigură pentru a coordona eficient operațiunile.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store