Caută
Selectați limba dicționarului
to resume
01
relua, continua
to continue again after an interruption
Transitive: to resume an activity
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
resume
persoana a III-a singular
resumes
participiu prezent
resuming
trecut simplu
resumed
participiu trecut
resumed
Exemple
After the lunch break, they resumed the meeting.
După pauza de prânz, au reluat ședința.
02
relua, reveni
to return to or take back a position or place that was previously held
Transitive: to resume a position
Exemple
After the break, she resumed her seat at the conference table.
După pauză, ea și-a reluat locul la masa de conferință.
03
relua, recupera
to reclaim or take back something that was previously given up or lost
Transitive: to resume a role or right
Exemple
Resuming his old title, the king reclaimed his throne from the invaders.
Reluând vechiul său titlu, regele și-a recâștigat tronul de la invadatori.
04
rezuma, relua
to briefly restate or give a condensed version of something
Transitive: to resume a content
Exemple
At the end of the meeting, she resumed the key points for everyone.
La sfârșitul ședinței, ea a rezumat punctele cheie pentru toată lumea.
Resume
01
CV, curriculum vitae
a short written note of our education, skills, and job experiences that we send when trying to get a job
informații gramaticale
statut de animatitate
inanimat
compoziție morfologică
compus
numărabil
formă de plural
resumes
Exemple
After her internship, she added the experience to her resume.
După stagiu, ea a adăugat experiența în CV-ul său.
02
rezumat, prezentare sumară
a brief account that highlights the main points or developments of a series of events, actions, or experiences
Exemple
The news anchor gave a quick resume of the day's top stories.
Prezentatorul de știri a dat un rezumat rapid al știrilor de top ale zilei.



























