Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to fret
01
preocupar-se, inquietar-se
to be anxious about something minor or uncertain
Intransitive: to fret about sth | to fret over sth
Exemplos
She fretted about whether she had left the stove on before leaving the house.
Ela se preocupou se tinha deixado o fogão ligado antes de sair de casa.
He fretted about the small mistake he made at work, fearing it would cost him his job.
Ele se preocupou com o pequeno erro que cometeu no trabalho, temendo que isso lhe custasse o emprego.
02
desgastar, erodir
to create a path or opening by gradually wearing down or eroding a surface
Transitive: to fret sth
Exemplos
The constant traffic had fretted the road, creating visible grooves.
O tráfego constante tinha desgastado a estrada, criando sulcos visíveis.
The river fretted the stone, carving a deep path through the valley.
O rio desgastou a pedra, esculpindo um caminho profundo através do vale.
03
desgastar, roer
to gradually erode or damage something through constant rubbing or biting
Transitive: to fret a fabric or material
Exemplos
The constant movement of the rope began to fret the edges of the fabric.
O movimento constante da corda começou a desgastar as bordas do tecido.
Over time, the wind and rain fretted the stone monument.
Com o tempo, o vento e a chuva desgastaram o monumento de pedra.
04
irritar, esfregar
to be so tight that it rubs or presses uncomfortably
Transitive: to fret a body part
Exemplos
The shoes were too small and fretted her feet after only a few minutes.
Os sapatos eram muito pequenos e irritaram seus pés após apenas alguns minutos.
The waistband of the jeans fretted his stomach, making it difficult to move.
O cós do jeans apertava seu estômago, dificultando o movimento.
05
enfeitar, decorar com padrões intrincados
to decorate or adorn something, usually wood or metal, with intricate patterns or designs
Transitive: to fret a surface
Exemplos
The craftsman fretted the wooden frame with delicate patterns.
O artesão enfeitou a moldura de madeira com padrões delicados.
The artist fretted the edges of the table with intricate carvings.
O artista enfeitou as bordas da mesa com entalhes intrincados.
06
gravar, padronizar
to create a design or pattern on a surface, often through repeated rubbing, cutting, or marking
Transitive: to fret sth
Exemplos
The wind fretted the sand, leaving rippling patterns across the desert.
O vento marcou a areia, deixando padrões ondulados através do deserto.
The waves fretted the shoreline, leaving a series of natural patterns in the sand.
As ondas frettaram a costa, deixando uma série de padrões naturais na areia.
07
preocupar, atormentar
to make someone feel anxious, upset, or troubled
Transitive: to fret sb
Exemplos
The constant delays at the airport fretted the passengers.
Os atrasos constantes no aeroporto inquietavam os passageiros.
His rude comments seemed to fret her for the rest of the evening.
Seus comentários rudes pareciam incomodá-la pelo resto da noite.
08
irritar, desgastar
to gradually cause irritation or distress by constant pressure or persistence
Intransitive: to fret at one's mind
Exemplos
The ticking clock fretted at his nerves as the deadline approached.
O relógio a tique-tacar irritava seus nervos conforme o prazo se aproximava.
His worried thoughts fretted at his mind, making it hard to relax.
Seus pensamentos preocupados corroíam sua mente, dificultando o relaxamento.
09
irritar-se, esfregar-se
to become irritated or sore due to constant rubbing or friction
Intransitive
Exemplos
Her feet began to fret after walking for hours in new shoes.
Os pés dela começaram a ficar irritados depois de caminhar por horas com sapatos novos.
His hands fretted from gripping the rough rope for so long.
As mãos dele ficaram irritadas por segurar a corda áspera por tanto tempo.
10
colocar trastes, enfreitar
to add frets to a stringed instrument, such as a guitar or violin, to help produce different notes
Transitive: to fret a stringed instrument
Exemplos
The luthier carefully fretted the guitar, ensuring the notes were perfect.
O luthier encordoou cuidadosamente o violão, garantindo que as notas estivessem perfeitas.
He decided to fret the violin himself to improve its sound.
Ele decidiu trastear o violino ele mesmo para melhorar seu som.
Fret
01
traste, barra de metal
a small metal bar on the neck of a string instrument pressed with fingers to produce a particular note
02
friso, padrão ornamental
an ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines (often in relief)
03
desgaste, erosão
a spot that has been worn away by abrasion or erosion
04
preocupação, agitação
agitation resulting from active worry
Árvore Lexical
fretted
fret



























