Pesquisar
to twist
01
torcer, enrolar
to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.
Transitive: to twist a flexible object
Example
The artist skillfully twisted the metal wire to fashion an intricate jewelry pendant.
O artista habilmente torceu o fio de metal para criar um pingente de joia intrincado.
He twisted the rubber band into a loop to secure the bunch of papers.
Ele torceu o elástico em um laço para prender o monte de papéis.
02
torcer, entorse
to injure a joint, particularly one's ankle or wrist by turning it in an awkward way
Transitive: to twist a joint
Example
She twisted her ankle while hiking on the rocky terrain, making it difficult to continue the trail.
Ela torceu o tornozelo enquanto caminhava no terreno rochoso, dificultando a continuação da trilha.
Running down the stairs, she missed a step and twisted her ankle, wincing in pain.
Descendo as escadas correndo, ela perdeu um degrau e torceu o tornozelo, fazendo careta de dor.
03
torcer, contorcer
to contort or turn one's body in a sinuous or squirming manner, often with rapid or irregular movements
Transitive: to twist one's body parts
Example
The contortionist twisted her body into impossible shapes, leaving the audience in awe of her flexibility.
A contorcionista torceu seu corpo em formas impossíveis, deixando o público maravilhado com sua flexibilidade.
She twisted her hand out of the attacker's grasp and ran for help.
Ela torceu a mão para sair do aperto do atacante e correu para pedir ajuda.
04
girar, torcer
to rotate or turn one's body in a way that creates a misalignment between the upper and lower halves
Intransitive
Example
The salsa dancers twisted gracefully to the rhythm of the music.
Os dançarinos de salsa torciam-se graciosamente ao ritmo da música.
During the yoga class, we twisted to improve our flexibility.
Durante a aula de ioga, nós giramos para melhorar nossa flexibilidade.
05
torcer, enrolar
to move or turn in a spiral or curved shape
Intransitive
Example
The tree 's branches twisted in the wind.
Os galhos da árvore se torciam ao vento.
She twisted and turned in her sleep, unable to get comfortable.
Ela se contorcia e se virava no sono, incapaz de ficar confortável.
06
torcer, distorcer
to manipulate or alter the interpretation of words or information in a way that changes their intended meaning
Transitive: to twist words or information
Example
The tabloid newspaper twisted the politician's words to create sensational headlines.
O jornal tabloide distorceu as palavras do político para criar manchetes sensacionalistas.
His opponents tried to twist his statements during the debate to portray him as indecisive and uninformed.
Seus oponentes tentaram distorcer suas declarações durante o debate para retratá-lo como indeciso e desinformado.
07
torcer, dançar o twist
to perform a dance style characterized by rhythmic twisting movements of the hips and body
Intransitive
Example
At the party, everyone hit the dance floor to twist to the classic tunes of Chuck Berry and Chubby Checker.
Na festa, todos foram para a pista de dança para twist ao som dos clássicos de Chuck Berry e Chubby Checker.
The dance instructor taught the class how to properly twist.
O instrutor de dança ensinou a turma como girar corretamente.
08
serpentear, ziguezaguear
to follow a path that curves, turns, or meanders
Intransitive
Example
The river twists through the valley, carving its way through the landscape with graceful bends and curves.
O rio serpenteia pelo vale, esculpindo seu caminho através da paisagem com curvas e voltas graciosas.
The hiking trail twists and turns through the dense forest, offering scenic views at every bend.
A trilha de caminhada serpenteia pela densa floresta, oferecendo vistas cênicas a cada curva.
Twist
01
torção, rotação rápida
the act of rotating rapidly
02
curva, torção
a curved or spiral shape created by bending or turning something
Example
The twist in the road made it hard to drive fast.
A curva na estrada tornou difícil dirigir rápido.
She tied the scarf with a stylish twist.
Ela amarrou o lenço com um torção elegante.
03
truque, manobra inteligente
any clever maneuver
04
interpretação, versão
an interpretation of a text or action
Example
The novel 's plot contained a surprising twist that left readers stunned.
O enredo do romance continha um reviravolta surpreendente que deixou os leitores estupefatos.
The movie 's twist ending completely changed the audience's perception of the main character.
O final inesperado do filme mudou completamente a percepção do público sobre o personagem principal.
06
golpe de força, esforço total
with full force
07
o twist, a dança twist
a lively dance known for its swiveling hip movements and twisting motions, often performed to rock and roll music
Example
The teenagers at the party enthusiastically danced the twist, grooving to the energetic beat and showcasing their moves on the dance floor.
Os adolescentes na festa dançaram entusiasticamente o twist, movendo-se ao ritmo energético e mostrando seus movimentos na pista de dança.
Learning the twist was a fun experience for the dance class, who eagerly embraced the iconic dance style and its rhythmic hip movements.
Aprender o twist foi uma experiência divertida para a aula de dança, que abraçou com entusiasmo o estilo de dança icônico e seus movimentos ritmados de quadril.
08
torção, giro
turning or twisting around (in place)
09
torção, enrolamento
the act of winding or twisting
10
trança, caracol
a hairdo formed by braiding or twisting the hair
11
redemoinho, turbilhão
a miniature whirlpool or whirlwind resulting when the current of a fluid doubles back on itself
12
torção, puxão
a jerky pulling movement
13
torção, dobra
a sharp bend in a line produced when a line having a loop is pulled tight
14
torção, entorse
a sharp strain on muscles or ligaments
