Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Stall
Exemplos
He set up a small stall to sell handmade jewelry.
The flower stall on the corner always has the best roses.
A barraca de flores na esquina sempre tem as melhores rosas.
02
a compartment in a stable for housing and feeding a single animal
Exemplos
The horse returned to its stall after the morning ride.
Straw covered the floor of each stall for comfort.
03
a small enclosed area separated by walls or partitions for a specific purpose
Exemplos
He rented a stall in the workshop for woodworking.
Stalls in the garage kept the cars organized and protected.
04
an action intended to delay, mislead, or obstruct
Exemplos
The negotiator used a stall to buy more time before making a decision.
The team attempted a stall during the debate to avoid answering directly.
05
a small, private study space in a library
Exemplos
She reserved a stall in the library to prepare for finals.
Each student had a private stall for focused reading.
06
os assentos próximos ao palco, a plateia
the seats that are located near the stage in a theater
Dialect
British
Exemplos
We bought tickets for the stalls to get a closer view of the play.
Compramos ingressos para a plateia para ter uma visão mais próxima da peça.
The stalls were packed with enthusiastic theatergoers on opening night.
Os stalls estavam lotados de entusiastas frequentadores de teatro na noite de estreia.
07
a sudden loss of lift in an aircraft, causing it to drop or descend abruptly
Exemplos
The pilot recovered quickly after the airplane entered a stall.
High angles of attack can trigger a stall in small aircraft.
to stall
Exemplos
When asked about the delay, he stalled by talking about unrelated matters.
Quando perguntado sobre o atraso, ele adiou falando sobre assuntos não relacionados.
He stalled during the meeting, hoping the decision would be postponed.
Ele atrasou durante a reunião, esperando que a decisão fosse adiada.
02
atrasar, impedir
to intentionally delay or prevent someone from proceeding with something
Transitive: to stall sb
Exemplos
She stalled him by talking about unrelated topics.
Ela o atrasou falando sobre tópicos não relacionados.
The politician stalled the voters with vague answers.
O político atrasou os eleitores com respostas vagas.
03
estagnar, paralisar
to cease to make progress or move forward
Intransitive
Exemplos
The project stalled when the team ran out of resources.
O projeto estagnou quando a equipe ficou sem recursos.
The meeting stalled because no one could agree on the next step.
A reunião parou porque ninguém conseguia concordar com o próximo passo.
04
morrer, fazer morrer
to cause a car's engine to stop working
Transitive: to stall an engine or vehicle
Exemplos
He stalled the car when he shifted gears too quickly.
Ele afogou o carro quando mudou as marchas muito rapidamente.
The driver accidentally stalled the engine while trying to start it on a steep hill.
O motorista acidentalmente afogou o motor ao tentar ligá-lo em uma colina íngreme.
05
entrar em estol, fazer entrar em estol
to cause an aircraft to lose lift and begin falling
Transitive: to stall an aircraft
Exemplos
The pilot stalled the plane during the practice maneuver.
O piloto entrou em stall o avião durante a manobra de prática.
The instructor demonstrated how to stall an aircraft safely in training.
O instrutor demonstrou como entrar em perda uma aeronave com segurança no treinamento.
06
entrar em estol, perder sustentação
(of an aircraft) to lose lift and begin falling
Intransitive
Exemplos
The pilot quickly regained control after the plane began to stall.
O piloto rapidamente recuperou o controle após o avião começar a perder sustentação.
The aircraft stalled due to a sharp turn at low speed.
A aeronave entrou em stall devido a uma curva fechada em baixa velocidade.
07
encurralar, colocar no estábulo
to place something or someone into a small, enclosed space
Transitive: to stall an animal
Exemplos
The farmer stalled the horse in the barn for the night.
O fazendeiro recolheu o cavalo no celeiro durante a noite.
They stalled the cows in separate pens to make milking easier.
Eles colocaram as vacas em cercados separados para facilitar a ordenha.
08
enguiçar, parar subitamente
(of a vehicle or engine) to stop suddenly and unexpectedly, especially because of a lack of fuel or mechanical issues
Intransitive
Exemplos
Cars often stall when the fuel tank is empty.
Os carros frequentemente morrem quando o tanque de combustível está vazio.
The engine is stalling because it needs a tune-up.
O motor está engasgando porque precisa de um ajuste.



























