Hledat
Vyberte jazyk slovníku
Stall
Příklady
He set up a small stall to sell handmade jewelry.
The flower stall on the corner always has the best roses.
Květinový stánek na rohu má vždy ty nejlepší růže.
02
a compartment in a stable for housing and feeding a single animal
Příklady
The horse returned to its stall after the morning ride.
Straw covered the floor of each stall for comfort.
03
a small enclosed area separated by walls or partitions for a specific purpose
Příklady
He rented a stall in the workshop for woodworking.
Stalls in the garage kept the cars organized and protected.
04
an action intended to delay, mislead, or obstruct
Příklady
The negotiator used a stall to buy more time before making a decision.
The team attempted a stall during the debate to avoid answering directly.
05
a small, private study space in a library
Příklady
She reserved a stall in the library to prepare for finals.
Each student had a private stall for focused reading.
06
sedadla blízko jeviště, přízemí
the seats that are located near the stage in a theater
Dialect
British
Příklady
We bought tickets for the stalls to get a closer view of the play.
Koupili jsme lístky na přízemí, abychom měli lepší výhled na hru.
The stalls were packed with enthusiastic theatergoers on opening night.
Sedadla u jeviště byla v premiérový večer plná nadšených divadelních návštěvníků.
07
a sudden loss of lift in an aircraft, causing it to drop or descend abruptly
Příklady
The pilot recovered quickly after the airplane entered a stall.
High angles of attack can trigger a stall in small aircraft.
to stall
Příklady
When asked about the delay, he stalled by talking about unrelated matters.
Když se ho zeptali na zpoždění, odkládal tím, že mluvil o nesouvisejících věcech.
He stalled during the meeting, hoping the decision would be postponed.
Během schůzky otálel, doufaje, že rozhodnutí bude odloženo.
02
zdržovat, bránit
to intentionally delay or prevent someone from proceeding with something
Transitive: to stall sb
Příklady
She stalled him by talking about unrelated topics.
Zdržela ho tím, že mluvila o nesouvisejících tématech.
The politician stalled the voters with vague answers.
Politik oddálil voliče nejasnými odpověďmi.
03
uvíznout, zastavit se
to cease to make progress or move forward
Intransitive
Příklady
The project stalled when the team ran out of resources.
Projekt se zastavil, když týmu došly zdroje.
The meeting stalled because no one could agree on the next step.
Schůze uvízla, protože se nikdo nedokázal shodnout na dalším kroku.
04
zhasnout, způsobit zhasnutí
to cause a car's engine to stop working
Transitive: to stall an engine or vehicle
Příklady
He stalled the car when he shifted gears too quickly.
Zastavil auto, když příliš rychle řadil.
The driver accidentally stalled the engine while trying to start it on a steep hill.
Řidič omylem zastavil motor při pokusu o jeho nastartování na strmém kopci.
05
přepadnout, způsobit přepadnutí letadla
to cause an aircraft to lose lift and begin falling
Transitive: to stall an aircraft
Příklady
The pilot stalled the plane during the practice maneuver.
Pilot zastavil letoun během cvičného manévru.
The instructor demonstrated how to stall an aircraft safely in training.
Instruktor ukázal, jak bezpečně přivést letadlo do pádu během výcviku.
06
přetáhnout, ztratit vztlak
(of an aircraft) to lose lift and begin falling
Intransitive
Příklady
The pilot quickly regained control after the plane began to stall.
Pilot rychle získal zpět kontrolu poté, co letadlo začalo přepadávat.
The aircraft stalled due to a sharp turn at low speed.
Letoun spadl do vývrtky kvůli ostré zatáčce při nízké rychlosti.
07
zavřít, umístit do stáje
to place something or someone into a small, enclosed space
Transitive: to stall an animal
Příklady
The farmer stalled the horse in the barn for the night.
Farmář zastavil koně v stodole na noc.
They stalled the cows in separate pens to make milking easier.
Umístili krávy do oddělených kotců, aby usnadnili dojení.
08
zhasnout, náhle zastavit
(of a vehicle or engine) to stop suddenly and unexpectedly, especially because of a lack of fuel or mechanical issues
Intransitive
Příklady
Cars often stall when the fuel tank is empty.
Auta často hynou, když je palivová nádrž prázdná.
The engine is stalling because it needs a tune-up.
Motor se zadrhává, protože potřebuje seřízení.



























