Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to splash
01
respingar, borrifar
to intentionally disperse a liquid, causing it to spatter in various directions
Transitive: to splash a liquid onto sth
Exemplos
The swimmer emerged from the pool and splashed water onto the hot pavement.
O nadador saiu da piscina e respingou água na calçada quente.
02
respingar, espirrar
to cause something to become wet by dispersing liquid forcefully
Transitive: to splash sb
Exemplos
The playful elephant frolicked in the river, deliberately splashing the spectators standing nearby.
O elefante brincalhão se divertia no rio, respingando deliberadamente os espectadores que estavam por perto.
03
respingar, manchar
to add or create patches or spots, often in a noticeable or vivid manner
Transitive: to splash sth with a pattern
Exemplos
The chef decided to splash the dessert with chocolate drizzle for added visual appeal.
O chef decidiu salpicar a sobremesa com fios de chocolate para um apelo visual adicional.
04
espirrar, pular na água
to create a loud and noticeable disturbance in a body of water by striking or moving through it
Intransitive
Exemplos
At the community pool, residents gathered to splash and cool off.
Na piscina comunitária, os residentes se reuniram para espirrar e se refrescar.
05
espirrar, respingar
to produce a noise that is created by something hitting or moving through water
Intransitive
Exemplos
The passing speedboat caused waves to splash against the shore.
A lancha que passava fez as ondas espirrarem contra a costa.
Splash
01
respingo, chapinhar
the sound like water splashing
02
respingo, espirro
the act of splashing a (liquid) substance on a surface
03
respingo, espirro
the act of scattering water about haphazardly
04
mancha de cor brilhante, respingo de cor
a patch of bright color
05
respingo, gota
a small quantity of something moist or liquid
06
splash, evento midiático marcante mas efêmero
a prominent or sensational but short-lived news event
Árvore Lexical
splasher
splash



























