Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Pall
01
cortina, pano
a hanging piece of cloth used as a covering or screen, especially for a window or doorway
informações gramaticais
estado de animacidade
inanimado
composição morfológica
simples
contável
forma plural
palls
Exemplos
The dusty pall swayed slightly in the summer breeze.
A cortina empoeirada balançava levemente na brisa de verão.
02
mortalha, pano mortuário
a cloth used to cover a coffin or the body of a deceased person
Exemplos
The priest placed the ceremonial pall over the coffin.
O padre colocou o pálio cerimonial sobre o caixão.
03
uma atmosfera pesada, um ambiente opressivo
a heavy, gloomy, or oppressive atmosphere
Exemplos
The dark sky and quiet streets added to the pall of despair.
O céu escuro e as ruas silenciosas acrescentavam à atmosfera pesada de desespero.
to pall
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de estado
regular
presente
pall
3.ª pessoa do singular
palls
particípio presente
palling
pretérito simples
palled
particípio passado
palled
Exemplos
The sweetness of the dessert palled after a few bites.
A doçura da sobremesa perdeu o encanto após algumas mordidas.
02
envolver, escurecer
to envelop in gloom, silence, or obscurity
Exemplos
The winter dusk palls the fields in shades of grey.
O crepúsculo de inverno envolve os campos em tons de cinza.
03
esmorecer, enfraquecer
to make something dull, flat, or less lively
Exemplos
The speech's length palled the audience's enthusiasm.
A duração do discurso esmoreceu o entusiasmo do público.
04
coberto com um pano, envolto
to cover with a cloth used to cover a coffin
Exemplos
After the ceremony, they palled the remains and carried them to the crypt.
Após a cerimônia, eles cobriram os restos e os carregaram para a cripta.
05
desencorajar, desmoralizar
to make someone lose courage or confidence
Exemplos
Nothing could pall his courage in the face of danger.
Nada poderia diminuir sua coragem diante do perigo.



























