Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Palaver
01
trivial or meaningless talk
Exemplos
The meeting was filled with palaver and no real decisions were made.
He dismissed their complaints as mere palaver.
02
smooth talk intended to persuade or influence someone
Exemplos
He won their consent with a little palaver.
The salesman used palaver to convince the customer to buy the expensive model.
03
alvoroço, barulho
a lot of unnecessary effort, trouble, or fuss over something trivial
Dialect
British
Exemplos
The palaver of explaining every step bored the audience quickly.
O palaver de explicar cada passo entediou rapidamente o público.
Fixing the broken faucet turned into a palaver with all the wrong tools.
Consertar a torneira quebrada virou um palaver com todas as ferramentas erradas.
to palaver
01
to hold a prolonged discussion, often between people of different backgrounds or parties, usually to resolve a matter
Exemplos
Tribal leaders palavered to settle disputes peacefully.
Negotiators palavered across the table to find common ground.
02
to influence or persuade someone gently, often using flattery or coaxing
Exemplos
She palavered the child into taking his medicine.
He palavered the guards with compliments to gain entry.
03
conversar à toa, tagarelar
to aimlessly talk a lot
Exemplos
Instead of getting straight to the point, he tends to palaver endlessly, causing meetings to drag on.
Em vez de ir direto ao ponto, ele tende a palaver sem parar, fazendo com que as reuniões se prolonguem.
Whenever they get together, they can palaver for hours about anything and everything.
Sempre que se reúnem, podem conversar por horas sobre qualquer coisa e tudo.



























