soften
soft
ˈsɑf
saaf
en
ən
ēn
British pronunciation
/sˈɒfən/

Definicja i znaczenie słowa „soften” po angielsku

to soften
01

zmiękczać, łagodzić

to make something less firm or solid

moderate

Transitive: to soften something hard or firm
to soften definition and meaning
example
Przykłady
She used a hairdryer to soften the adhesive before removing the sticker.
Użyła suszarki do włosów, aby zmiękczyć klej przed usunięciem naklejki.
Applying a moisturizer can help soften dry and rough skin.
Nałożenie kremu nawilżającego może pomóc zmiękczyć suchą i szorstką skórę.
02

zmiękczać, łagodzić

to reduce the brightness or harshness of light or sound
Transitive: to soften light or sound
example
Przykłady
Drawing the curtains helped soften the harsh sunlight streaming into the room, creating a cozy ambiance.
Zasłonięcie zasłon pomogło zmiękczyć ostre światło słoneczne wpadające do pokoju, tworząc przytulną atmosferę.
Installing dimmer switches allowed them to soften the overhead lighting in the dining room for a more intimate dinner setting.
Zamontowanie ściemniaczy pozwoliło im zmiękczyć oświetlenie sufitowe w jadalni, tworząc bardziej intymną atmosferę kolacji.
03

zmiękczać, łagodzić

to reduce the intensity, force, or impact of something
Transitive: to soften intensity or force of something
example
Przykłady
The company 's decision to lower interest rates softened the impact of borrowing costs on consumers.
Decyzja firmy o obniżeniu stóp procentowych złagodziła wpływ kosztów kredytowania na konsumentów.
Airing out grievances in a calm manner can soften the tension in a relationship.
Wyrażanie skarg w spokojny sposób może złagodzić napięcie w związku.
04

zmiękczać, łagodzić

to decrease in firmness or rigidity
Intransitive
example
Przykłady
As the butter warmed to room temperature, it began to soften.
Gdy masło ogrzało się do temperatury pokojowej, zaczęło mięknąć.
With each wash, the cotton fabric of the t-shirt softened, becoming more comfortable against the skin.
05

zmiękczać, łagodzić

to make a situation or attitude less severe or strict
Transitive: to soften a situation or attitude
example
Przykłady
The manager decided to soften her stance on punctuality, understanding that unforeseen circumstances could arise.
Kierownik postanowił złagodzić swoje stanowisko w kwestii punktualności, rozumiejąc, że mogą wystąpić nieprzewidziane okoliczności.
After seeing the student 's efforts, the teacher softened her criticism and offered constructive feedback.
Po zobaczeniu wysiłków ucznia, nauczyciel złagodził swoją krytykę i zaoferował konstruktywną opinię.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store