Szukaj
to soften
01
zmiękczać, łagodzić
to make something less firm or solid
Transitive: to soften something hard or firm
Przykłady
The carpenter used sandpaper to soften the rough edges of the wooden furniture.
Stolarz użył papieru ściernego, aby zmiękczyć ostre krawędzie drewnianych mebli.
02
zmiękczać, łagodzić
to reduce the brightness or harshness of light or sound
Transitive: to soften light or sound
Przykłady
Applying a matte finish to the paint helped soften the glare from the walls.
Nałożenie matowego wykończenia na farbę pomogło zmiękczyć odblask ze ścian.
Przykłady
By listening with empathy, she was able to soften the anger and frustration of her friend.
Słuchając z empatią, była w stanie złagodzić gniew i frustrację swojego przyjaciela.
04
zmiękczać, łagodzić
to decrease in firmness or rigidity
Intransitive
Przykłady
After simmering for hours, the vegetables in the stew softened, releasing their flavors into the broth.
Po godzinach gotowania na wolnym ogniu warzywa w gulaszu zmiękły, uwalniając swoje smaki do bulionu.
05
zmiękczać, łagodzić
to make a situation or attitude less severe or strict
Transitive: to soften a situation or attitude
Przykłady
In response to customer complaints, the company softened its return policy to provide greater flexibility.
W odpowiedzi na skargi klientów firma złagodziła swoją politykę zwrotów, aby zapewnić większą elastyczność.
Drzewo Leksykalne
softened
softener
softening
soften



























