dear
例
My dear grandmother has always been a source of comfort and wisdom in my life.
私の愛する祖母は、私の人生でいつも慰めと知恵の源でした。
The old, weathered book on the shelf is a dear memento from my late father.
棚の上の古びた本は、亡き父からの大切な記念品です。
02
高価な, 高額な
high in cost or price, often more than what is typical or expected
例
The rare painting is too dear for most buyers.
その珍しい絵画は、ほとんどの買い手にとってあまりにも高価です。
The trip turned out to be quite dear, but the memories were priceless.
その旅行はかなり高くついたが、思い出はかけがえのないものだった。
03
親愛なる, 愛しい
with or in a close or intimate relationship
04
親愛なる, 誠実な
sincerely earnest
Dear
01
親愛なる, 愛する
a warm or affectionate way of addressing someone, often in letters or conversations
例
Dear Alice, I ca n't wait to see you again.
親愛なるアリス、また会えるのを待ちきれません。
It was so nice to see you, dear.
あなたに会えてとてもよかったです、親愛なる.
02
最愛, 愛しい人
a person who holds a special place in someone's heart, often due to their cherished qualities or deep emotional connection
例
She wrote a heartfelt letter to her dear, expressing her deepest feelings.
彼女は心のこもった手紙を大切な人に書き、彼女の最も深い気持ちを表現しました。
When he returned home, he was greeted with a warm hug from his dear.
家に帰ると、彼は大切な人からの温かい抱擁で迎えられた。
03
愛しい人, 天使
a sweet innocent mild-mannered person (especially a child)
語彙ツリー
dearly
dearness
deary
dear



























