جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to drift
01
حرکت کردن (بهآرامی در آب یا هوا), شناور بودن
to slowly move in the air or on water
Intransitive
مثالها
As the autumn leaves fell from the trees, they would drift with the gentle breeze.
همانطور که برگهای پاییزی از درختان میافتادند، با نسیم ملایم شناور میشدند.
In the serene lake, the small boat would drift peacefully with the current.
در دریاچه آرام، قایق کوچک به آرامی با جریان شناور میشد.
02
سرگردان شدن, گشتن
to move with a relaxed pace, without a specific purpose or direction
Intransitive
مثالها
After the picnic, they decided to drift along the beach.
بعد از پیکنیک، آنها تصمیم گرفتند در امتداد ساحل سرگردان شوند.
In the city park, people would often drift through the tree-lined pathways.
در پارک شهر، مردم اغلب در مسیرهای درختکاری شده سرگردان میشدند.
03
منحرف شدن, از موضوع دور شدن
to veer off or deviate from an intended path, course, or set parameters
Intransitive
مثالها
As the discussion continued, the conversation would often drift away from the main topic.
همچنان که بحث ادامه مییافت، گفتگو اغلب از موضوع اصلی منحرف میشد.
The financial markets can be unpredictable, causing stock prices to drift from the anticipated values.
بازارهای مالی میتوانند غیرقابل پیشبینی باشند، که باعث انحراف قیمت سهام از مقادیر مورد انتظار میشود.
04
جمع شدن, انباشته شدن
to accumulate or be piled into heaps due to the action of the wind or a current
Intransitive
مثالها
After the blizzard, the snow began to drift against the buildings.
پس از کولاک، برف شروع به انباشته شدن در کنار ساختمانها کرد.
In the autumn wind, leaves would drift into piles at the edges of the streets.
در باد پاییزی، برگها جمع میشدند به صورت تودههایی در کنارههای خیابانها.
05
رهبری کردن, هدایت کردن
to guide or lead livestock at a slow pace, typically to allow them to graze
Transitive: to drift livestock somewhere
مثالها
The rancher would drift the cattle along the open range, allowing them to graze freely.
رانچر گلهها را در امتداد دشت باز حرکت میداد، به آنها اجازه میداد آزادانه چرا کنند.
The cowboys would drift the herd across the plains, ensuring they had access to fresh grass.
کابویها گله را در دشتها میچرخاندند، مطمئن میشدند که به علف تازه دسترسی دارند.
06
رانده شدن, با جریان حمل شدن
to cause an object or substance to be carried along by the natural movement of air, water, or another current
Transitive: to drift sth somewhere
مثالها
The strong currents in the river drifted the logs downstream, creating a potential hazard for navigation.
جریانهای قوی در رودخانه باعث سرگردانی کندهها به پایین دست شد و خطر بالقوهای برای ناوبری ایجاد کرد.
Ocean currents can drift debris far from its original location.
جریانهای اقیانوسی میتوانند زبالهها را از مکان اصلی خود منحرف کنند.
07
سرگردان بودن, بدون هدف حرکت کردن
to move through life or a period of time without a clear direction or purpose
Intransitive
مثالها
After graduating, he drifted for a year, unsure of what to do.
پس از فارغالتحصیلی، او یک سال سرگردان بود، مطمئن نبود که چه کاری انجام دهد.
After losing his job, he just drifted, taking each day as it came.
بعد از دست دادن شغلش، او فقط سرگردان بود، هر روز را همانطور که میآمد میپذیرفت.
08
سرگردان شدن, بدون هدف گشتن
to move between situations or roles without a specific plan or goal, often without long-term commitment
Intransitive: to drift between two or more situations or roles | to drift into a situation or role
مثالها
She drifted into management after years of working in different departments.
او پس از سالها کار در بخشهای مختلف به سمت مدیریت منحرف شد.
After college, she drifted between internships before finding a permanent job.
پس از دانشگاه، او بین دورههای کارآموزی سرگردان بود قبل از اینکه شغل دائمی پیدا کند.
Drift
01
رانش, جریان
a force that causes movement of an object
مثالها
The drift of the current carried the boat away.
رانش جریان قایق را با خود برد.
Snow accumulated in a drift along the roadside.
برف در یک رانش در کنار جاده انباشته شد.
02
رانش, انحراف
the gradual deviation from an intended path due to external influences
مثالها
The plane experienced a drift off course in strong winds.
هواپیما در بادهای شدید یک انحراف از مسیر را تجربه کرد.
The ship 's drift was corrected by the captain.
رانش کشتی توسط کاپیتان اصلاح شد.
03
تونل, گذرگاه افقی
a nearly horizontal tunnel or passage in a mine
مثالها
Miners worked in the drift to extract ore.
معدنکاران در تونل افقی برای استخراج سنگ معدن کار میکردند.
The drift extended for several hundred meters underground.
دریفت برای چند صد متر زیرزمین امتداد داشت.
04
معنی کلی, مقصود اصلی
the general meaning, intention, or tenor of a statement or text
مثالها
I understood the drift of his argument.
من مفهوم استدلالش را فهمیدم.
The letter 's drift was critical but polite.
انحراف نامه حیاتی اما مودبانه بود.
05
یک گرایش, یک تحول
a general tendency or gradual change in opinion, attitude, or behavior
مثالها
There was a drift toward more progressive policies.
یک انحراف به سمت سیاستهای مترقیتر وجود داشت.
The drift of public opinion surprised the officials.
انحراف افکار عمومی مسئولان را شگفتزده کرد.
06
توده, انباشت
a large accumulation of material formed by wind or water
مثالها
Snow drifts blocked the road.
تودههای برف جاده را مسدود کردند.
The glacier left a drift of rocks behind.
یخچال یک توده از سنگها را پشت سر گذاشت.
07
رانش, تکامل
a process of gradual linguistic change over time
مثالها
The language shows a drift toward simplification.
زبان یک رانش به سمت سادهسازی نشان میدهد.
Semantic drift can alter word meanings.
رانش معنایی میتواند معانی کلمات را تغییر دهد.
درخت واژگانی
drifter
drifting
drifting
drift



























