
جستجو
Curl
01
تار موی مجعد
a lock of hair that is curved
02
مارپیچ
something that resembles a spiral or coil
Example
She had a perfect curl in her hair, framing her face beautifully.
او فرچی بینظیر در موهایش داشت که صورتش را زیبا قاب کرده بود.
The cat stretched out on the windowsill, its tail forming a tight curl around its body.
گربه روی لبه پنجره دراز کشیده بود و دمی که دور بدنش فرچه شده بود.
03
حرکت جلو بازو (با وزنه, هالتر...)
a weightlifting exercise that typically targets the muscles in the arms, specifically the biceps, and is often done with dumbbells or a barbell
to curl
01
حلقه کردن
to shape something into a spiral or coiled pattern
Transitive: to curl sth
Example
The pastry chef skillfully curled chocolate shavings on top of the dessert.
سرآشپز شیرینیپز به شکل ماهرانهای تراشههای شکلات را بر روی دسر فرم داد.
The artist 's brushstrokes were used to curl vines around the garden scene.
تراشههای قلم هنرمند برای پیچاندن تاکها در صحنه باغ استفاده شد.
02
*فر کردن
to form or shape hair into a series of loops or spirals using a curling iron, rollers, or other styling tools
Transitive: to curl hair
Example
She curled her long hair before the party, using a curling iron to add volume and bounce.
او قبل از مهمانی، موهای بلندش را با استفاده از اتوی فر، پیچاند تا حجم و حالت بگیرد.
Every morning, she spends time curling her hair with hot rollers to achieve the perfect wavy look.
هر صبح، او زمانی را صرف پیچاندن موهایش با بیگودی داغ میکند تا ظاهر مواج ایدهآل را به دست آورد.
03
دور چیزی پیچیدن
to twist around something, forming a spiral shape
Intransitive: to curl around sth
Example
The tendrils of the vine curled around the trellis, reaching upward toward the sunlight.
شاخههای انگور به دور داربست تاب خوردند و به سمت نور خورشید به سمت بالا رفتند.
She watched as the ribbon curled around the gift box, adding a decorative touch to the package.
او تماشا کرد که روبان در اطراف جعبه هدیه پیچید و یک تم زیبا به بسته افزود.
04
حلقه کردن
to bend or position a part of body in a curved or coiled shape
Transitive: to curl a part of body
Example
She curled her fingers around the mug to warm her hands.
او انگشتانش را به دور فنجان گوشهدار کرد تا دستانش را گرم کند.
He curled his toes in anticipation as he dipped them into the cold water.
او انگشتان پایش را گوشهدار کرد و در آب سرد فرونبرد.
05
کِرل کردن, اسکیت بردن
to participate in the Scottish game of curling, which involves sliding polished stones across ice towards a target area
Intransitive
Example
Every winter, friends and family gather at the local ice rink to curl together.
هر زمستان، دوستان و خانواده در پیست یخ محلی جمع میشوند تا اسکیت بردن کنند.
She eagerly anticipated the weekend when she could curl with her teammates.
او با اشتیاق به آخر هفتهای که میتوانست با همتیمیهایش کِرل کند، انتظار کشید.
06
فر شدن
to take on a curved or spiraled shape
Intransitive
Example
The ribbon on the gift curled in the warm breeze.
رِبِن روی هدیه در باد گرم خم شد.
The old book 's pages curled from years of exposure to varying temperatures.
صفحات کتاب قدیمی به خاطر سالها قرار گرفتن در معرض دماهای مختلف خم شدند.
07
جلو بازو زدن, وزنه زدن
to lift a weight, like a dumbbell, by bending one's elbow and bringing the weight closer to body, typically to strengthen the biceps
Transitive: to curl a weight
Example
As part of his weight training session, he decided to curl a set of dumbbells.
در جریان جلسه تمرین وزنهبرداریاش، او تصمیم گرفت که وزنهها را حرکت بایسپس کند.
He curled the dumbbells with perfect form, focusing on each rep.
او وزنههای دوستی را با فرم کامل حرکت بایسپس کرد و بر روی هر بار تمرکز کرد.

کلمات نزدیک