جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to wind up
[phrase form: wind]
01
خاتمه دادن, پایان دادن
to bring something to a conclusion or resolution, often in a way that was unexpected or unplanned
Intransitive
Transitive: to wind up an activity
مثالها
She decided to wind up the meeting early due to lack of progress.
او به دلیل عدم پیشرفت تصمیم گرفت جلسه را زودتر تمام کند.
We need to wind up the discussion and make a decision.
ما باید بحث را به پایان برسانیم و تصمیم بگیریم.
02
تحریک کردن, برانگیختن
to engage in activities that bring out sexual excitement or anticipation
Transitive: to wind up sb
مثالها
They used seductive gestures and flirtatious banter to wind each other up and ignite their passion.
آنها از حرکات وسوسهانگیز و شوخیهای عاشقانه استفاده کردند تا همدیگر را برانگیزند و اشتیاقشان را شعلهور سازند.
The couple used role-playing to wind each other up and explore their fantasies.
زوج از نقشآفرینی برای تحریک یکدیگر و کشف فانتزیهایشان استفاده کردند.
03
آماده کردن, چرخاندن
to prepare for throwing something by giving one's arm a starting swing
Transitive: to wind up one's arm or an implement
مثالها
Despite the fatigue, he wound up his arm for the final pitch of the game.
علیرغم خستگی، او بازویش را برای آخرین پرتاب بازی آماده کرد.
Winding up his club, the golfer prepared for a precise swing.
در حال آماده کردن ضربه خود، گلفباز برای یک سوئینگ دقیق آماده شد.
04
کوک کردن, پیچیدن
to twist a part of a machine to make its spring tight and ready to work
Transitive: to wind up a device
مثالها
He wound up the camera, ready to capture the perfect shot.
او دوربین را کوک کرد، آماده برای گرفتن عکس بینقص.
We have to wind up the toy car before it can move.
ما باید ماشین اسباببازی را کوک کنیم قبل از اینکه بتواند حرکت کند.
05
مسخره کردن, شوخی کردن
to playfully tease someone by saying things that are not true
Transitive: to wind up sb
مثالها
He wound his friend up by pretending they had won the lottery.
او با تظاهر به برنده شدن در قرعهکشی، دوستش را دست انداخت.
Winding up a friend with a harmless prank can bring a smile to everyone involved.
دست انداختن یک دوست با یک شوخی بیضرر میتواند لبخند را به چهره همه بیاورد.
06
به پایان رسیدن, خود را یافتن
to accidentally end up in a particular situation or place as a result of a series of events
Intransitive: to wind up in a place or situation
Transitive: to wind up doing sth
مثالها
I often wind up in unexpected places when I go for long walks.
من اغلب در مکانهای غیرمنتظره تمام میکنم وقتی برای پیادهرویهای طولانی میروم.
We went on a spontaneous road trip and wound up camping under the stars.
ما به یک سفر جاده ای خودجوش رفتیم و به کمپینگ زیر ستارهها رسیدیم.



























