جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to talk
01
حرف زدن, صحبت کردن
to tell someone about the feelings or ideas that we have
Intransitive: to talk | to talk about sth | to talk of sth
مثالها
He talked to his friend about his recent breakup.
او با دوستش درباره جدایی اخیرش حرف زد.
She was talking about starting a new hobby.
او در مورد شروع یک سرگرمی جدید حرف میزد.
1.1
صحبت کردن, حرف زدن
to discuss a particular thing with someone, especially something that is important or serious
Transitive: to talk about sth
مثالها
He talked to his doctor about his chronic pain.
او با پزشک خود در مورد درد مزمنش صحبت کرد.
The company and the union are scheduled to talk about the new contract.
شرکت و اتحادیه قرار است در مورد قرارداد جدید صحبت کنند.
1.2
غیبت کردن, حرف درآوردن
to gossip about someone's personal life
Intransitive
مثالها
If you go out with him, you 'll have the whole town talking.
اگر با او بیرون بروی، تمام شهر حرف خواهند زد.
If you wear that outfit to the party, you 'll have everyone talking.
اگر آن لباس را به مهمانی بپوشی، همه دربارهات حرف خواهند زد.
1.3
حرف زدن (به زبان خاصی), صحبت کردن (به زبان خاصی)، تکلم کردن (به زبان خاصی)
to use a specific language in speaking
Transitive: to talk a language | to talk in a language
مثالها
Are they talking Italian or Spanish?
آیا آنها ایتالیایی یا اسپانیایی حرف میزنند؟
Is she able to talk in Italian with her grandparents?
آیا او میتواند به ایتالیایی با پدربزرگ و مادربزرگش صحبت کند؟
1.4
لو دادن, بازگو کردن، فاش کردن، (به کسی) گفتن
to make confidential information or a secret known
Intransitive
مثالها
She threatened to ground her son until he talked and told her the truth.
او تهدید کرد که پسرش را تنبیه میکند تا وقتی که حرف بزند و حقیقت را به او بگوید.
The interrogator used various tactics to make the suspect talk.
بازجو از تاکتیکهای مختلفی برای وادار کردن مظنون به حرف زدن استفاده کرد.
1.5
حرف زدن (توانایی)
to have the ability to communicate by speech
Intransitive
مثالها
The baby is starting to talk and say a few words.
نوزاد شروع به حرف زدن کرده و چند کلمه میگوید.
The child was born with a hearing impairment and has difficulty learning to talk.
کودک با نقص شنوایی متولد شد و در یادگیری صحبت کردن مشکل دارد.
1.6
صحبت (چیز مهمی) بودن
to estimate the cost or the time it takes for something to happen
Transitive: to talk an amount of money or time
مثالها
Are we talking a few months or are we talking a year?
آیا در مورد چند ماه حرف میزنیم یا در مورد یک سال حرف میزنیم؟
Do you know how much it costs to live in that neighborhood? We 're talking big bucks.
آیا میدانی زندگی در آن محله چقدر هزینه دارد؟ ما در مورد پول زیادی حرف میزنیم.
Talk
مثالها
The professor gave a talk on climate change.
استاد یک سخنرانی در مورد تغییرات آب و هوایی ارائه داد.
She attended a talk about mental health awareness.
او در یک سخنرانی درباره آگاهی از سلامت روان شرکت کرد.
02
گفتوگو, صحبت
a form of communication using spoken words
مثالها
After a long talk, they finally resolved their differences.
صحبت کردن پس از یک گفتگوی طولانی، آنها در نهایت تفاوتهای خود را حل کردند.
My parents had a talk with me about the importance of responsibility.
والدینم با من گفتوگو کردند درباره اهمیت مسئولیت.
03
شایعه
idle gossip or rumor
04
بحث
a formal conversation or meeting between people, often to resolve an issue or reach an agreement
مثالها
The government is holding peace talks with the rebel leaders.
دولت در حال برگزاری مذاکرات صلح با رهبران شورشی است.
The company and union representatives are in talks over a new contract.
نمایندگان شرکت و اتحادیه در حال مذاکره برای یک قرارداد جدید هستند.
05
سخنرانی, گفتار
a speech that is open to the public
درخت واژگانی
talkative
talker
talking
talk



























