جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Tail
مثالها
My cat has a long and bushy tail.
گربه من یک دم بلند و پرپشت دارد.
My friend 's lizard can detach its tail when threatened.
مارمولک دوست من میتواند دم خود را هنگامی که تهدید میشود جدا کند.
مثالها
The coach gave him a playful tap on his tail to get him moving.
مربی یک ضربه بازیگوشانه به کپل او زد تا او را به حرکت درآورد.
She slipped on the ice and landed on her tail with a yelp.
او روی یخ لیز خورد و با جیغ روی کونش فرود آمد.
03
پایان, قسمت آخر
the time of the last part of something
04
دم, ضمیمه
any projection that resembles the tail of an animal
05
دم کشتی, قسمت عقب
the rear part of a ship
06
دم, بخش عقب
The rear section of an aircraft, comprising the horizontal and vertical stabilizers, essential for maintaining stability and control in flight
مثالها
The mechanics checked the tail of the aircraft for any signs of wear and tear.
مکانیکها دم هواپیما را برای هرگونه نشانهای از فرسودگی بررسی کردند.
The tail of the plane played a crucial role in keeping it stable during turbulence.
دم هواپیما نقش حیاتی در حفظ ثبات آن در هنگام تلاطم داشت.
مثالها
He flipped the coin and called " heads, " but it landed on tail.
او سکه را انداخت و گفت "سر"، اما روی دُم افتاد.
The tail of the coin featured a national emblem.
پشت سکه دارای یک نشان ملی بود.
08
جاسوس, مامور مخفی
a spy employed to follow someone and report their movements
09
پای صفحه, ته صفحه
the bottom edge of the book's pages or the lower part of the book's spine
to tail
01
تعقیب کردن, پیگیری کردن
to follow closely with the aim of catching or observing
Transitive: to tail sb/sth
مثالها
The detective decided to tail the suspect discreetly.
کارآگاه تصمیم گرفت به طور محرمانه تعقیب مظنون را انجام دهد.
Paparazzi photographers often tail celebrities to capture exclusive photos of their daily lives.
عکاسان پاپاراتزی اغلب از نزدیک افراد مشهور را تعقیب میکنند تا عکسهای انحصاری از زندگی روزمره آنها بگیرند.
02
دم بریدن, قطع دم
to cut off the tail of an animal
Transitive: to tail an animal
مثالها
The veterinarian had to tail the injured dog after a serious accident to prevent infection.
دامپزشک مجبور شد دم سگ زخمی را پس از یک تصادف جدی برای جلوگیری از عفونت قطع کند.
Farmers often tail lambs shortly after birth as a standard practice in sheep husbandry.
کشاورزان اغلب دم برهها را کمی پس از تولد میبرند که یک روش استاندارد در پرورش گوسفند است.
03
بریدن دم, حذف ساقه ها
to cut off the stalks or ends of fruits or vegetables as part of the preparation process
Transitive: to tail a fruit or vegetable
مثالها
Before making the salad, the chef needed to tail the strawberries by removing their stems.
قبل از درست کردن سالاد، آشپز باید دم توت فرنگیها را با برداشتن ساقههایشان میگرفت.
The recipe instructed the cook to tail the green beans before blanching them for the stir-fry.
دستور العمل به آشپز گفت که قبل از بلانچ کردن لوبیا سبز برای تفت دادن، دم آن را ببرد.
04
چسبیدن, دنبال کردن از نزدیک
to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous
مثالها
He was tailing the car in front of him so closely that it made the driver nervous.
او ماشین جلویی را آنقدر نزدیک تعقیب میکرد که راننده را عصبی میکرد.
Stop tailing me, it ’s making me uncomfortable!
دیگه دنبالم نرو، این کار منو ناراحت میکنه!
درخت واژگانی
tailless
taillike
tail



























