tail
tail
teɪl
تل
British pronunciation
/teɪl/

تعریف و معنی "tail"در زبان انگلیسی

Tail
01

دم

the part of the body of an animal, a bird or a fish that sticks out at the back, which can move
Wiki
tail definition and meaning
example
مثال‌ها
My cat has a long and bushy tail.
گربه من یک دم بلند و پرپشت دارد.
My friend 's lizard can detach its tail when threatened.
مارمولک دوست من می‌تواند دم خود را هنگامی که تهدید می‌شود جدا کند.
02

کپل, عقب

a person's rear
Dialectamerican flagAmerican
tail definition and meaning
InformalInformal
example
مثال‌ها
The coach gave him a playful tap on his tail to get him moving.
مربی یک ضربه بازیگوشانه به کپل او زد تا او را به حرکت درآورد.
She slipped on the ice and landed on her tail with a yelp.
او روی یخ لیز خورد و با جیغ روی کونش فرود آمد.
03

پایان, قسمت آخر

the time of the last part of something
04

دم, ضمیمه

any projection that resembles the tail of an animal
05

دم کشتی, قسمت عقب

the rear part of a ship
06

دم, بخش عقب

The rear section of an aircraft, comprising the horizontal and vertical stabilizers, essential for maintaining stability and control in flight
example
مثال‌ها
The mechanics checked the tail of the aircraft for any signs of wear and tear.
مکانیک‌ها دم هواپیما را برای هرگونه نشانه‌ای از فرسودگی بررسی کردند.
The tail of the plane played a crucial role in keeping it stable during turbulence.
دم هواپیما نقش حیاتی در حفظ ثبات آن در هنگام تلاطم داشت.
07

پشت, رو

the opposite side of a coin that typically displays a design or image
example
مثال‌ها
He flipped the coin and called " heads, " but it landed on tail.
او سکه را انداخت و گفت "سر"، اما روی دُم افتاد.
The tail of the coin featured a national emblem.
پشت سکه دارای یک نشان ملی بود.
08

جاسوس, مامور مخفی

a spy employed to follow someone and report their movements
09

پای صفحه, ته صفحه

the bottom edge of the book's pages or the lower part of the book's spine
to tail
01

تعقیب کردن, پیگیری کردن

to follow closely with the aim of catching or observing
Transitive: to tail sb/sth
to tail definition and meaning
example
مثال‌ها
The detective decided to tail the suspect discreetly.
کارآگاه تصمیم گرفت به طور محرمانه تعقیب مظنون را انجام دهد.
Paparazzi photographers often tail celebrities to capture exclusive photos of their daily lives.
عکاسان پاپاراتزی اغلب از نزدیک افراد مشهور را تعقیب می‌کنند تا عکس‌های انحصاری از زندگی روزمره آن‌ها بگیرند.
02

دم بریدن, قطع دم

to cut off the tail of an animal
Transitive: to tail an animal
example
مثال‌ها
The veterinarian had to tail the injured dog after a serious accident to prevent infection.
دامپزشک مجبور شد دم سگ زخمی را پس از یک تصادف جدی برای جلوگیری از عفونت قطع کند.
Farmers often tail lambs shortly after birth as a standard practice in sheep husbandry.
کشاورزان اغلب دم بره‌ها را کمی پس از تولد می‌برند که یک روش استاندارد در پرورش گوسفند است.
03

بریدن دم, حذف ساقه ها

to cut off the stalks or ends of fruits or vegetables as part of the preparation process
Transitive: to tail a fruit or vegetable
example
مثال‌ها
Before making the salad, the chef needed to tail the strawberries by removing their stems.
قبل از درست کردن سالاد، آشپز باید دم توت فرنگی‌ها را با برداشتن ساقه‌هایشان می‌گرفت.
The recipe instructed the cook to tail the green beans before blanching them for the stir-fry.
دستور العمل به آشپز گفت که قبل از بلانچ کردن لوبیا سبز برای تفت دادن، دم آن را ببرد.
04

چسبیدن, دنبال کردن از نزدیک

to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous
DisapprovingDisapproving
InformalInformal
example
مثال‌ها
He was tailing the car in front of him so closely that it made the driver nervous.
او ماشین جلویی را آنقدر نزدیک تعقیب می‌کرد که راننده را عصبی می‌کرد.
Stop tailing me, it ’s making me uncomfortable!
دیگه دنبالم نرو، این کار منو ناراحت میکنه!

درخت واژگانی

tailless
taillike
tail
App
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store