جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Stall
مثالها
He set up a small stall to sell handmade jewelry.
The flower stall on the corner always has the best roses.
غرفه گل در گوشه همیشه بهترین گل های رز را دارد.
02
a compartment in a stable for housing and feeding a single animal
مثالها
The horse returned to its stall after the morning ride.
Straw covered the floor of each stall for comfort.
03
a small enclosed area separated by walls or partitions for a specific purpose
مثالها
He rented a stall in the workshop for woodworking.
Stalls in the garage kept the cars organized and protected.
04
an action intended to delay, mislead, or obstruct
مثالها
The negotiator used a stall to buy more time before making a decision.
The team attempted a stall during the debate to avoid answering directly.
05
a small, private study space in a library
مثالها
She reserved a stall in the library to prepare for finals.
Each student had a private stall for focused reading.
06
صندلی ردیفهای جلو در سالن نمایش
the seats that are located near the stage in a theater
Dialect
British
مثالها
We bought tickets for the stalls to get a closer view of the play.
ما بلیطهای ردیفهای جلو را خریدیم تا دید بهتری از نمایش داشته باشیم.
The stalls were packed with enthusiastic theatergoers on opening night.
صندلیهای نزدیک به صحنه در شب افتتاحیه پر از تماشاگران مشتاق بود.
07
a sudden loss of lift in an aircraft, causing it to drop or descend abruptly
مثالها
The pilot recovered quickly after the airplane entered a stall.
High angles of attack can trigger a stall in small aircraft.
to stall
مثالها
When asked about the delay, he stalled by talking about unrelated matters.
وقتی درباره تأخیر پرسیده شد، او با صحبت کردن درباره مسائل نامرتبط طفره رفت.
He stalled during the meeting, hoping the decision would be postponed.
او در جلسه تعلل کرد، به امید اینکه تصمیم به تعویق بیفتد.
02
تاخیر انداختن, مانع شدن
to intentionally delay or prevent someone from proceeding with something
Transitive: to stall sb
مثالها
She stalled him by talking about unrelated topics.
او با صحبت کردن در مورد موضوعات نامربوط او را معطل کرد.
The politician stalled the voters with vague answers.
سیاستمدار با پاسخهای مبهم رایدهندگان را معطل کرد.
03
متوقف شدن
to cease to make progress or move forward
Intransitive
مثالها
The project stalled when the team ran out of resources.
پروژه متوقف شد وقتی تیم منابعش تمام شد.
The meeting stalled because no one could agree on the next step.
جلسه متوقف شد زیرا هیچ کس نمیتوانست در مورد قدم بعدی توافق کند.
04
موتور را خاموش کردن
to cause a car's engine to stop working
Transitive: to stall an engine or vehicle
مثالها
He stalled the car when he shifted gears too quickly.
او ماشین را خاموش کرد وقتی که دندهها را خیلی سریع عوض کرد.
The driver accidentally stalled the engine while trying to start it on a steep hill.
راننده به طور تصادفی موتور را خاموش کرد در حالی که سعی داشت آن را روی یک تپه شیبدار روشن کند.
05
استال کردن, سبب استال شدن هواپیما
to cause an aircraft to lose lift and begin falling
Transitive: to stall an aircraft
مثالها
The pilot stalled the plane during the practice maneuver.
خلبان در حین مانور تمرینی هواپیما را استال کرد.
The instructor demonstrated how to stall an aircraft safely in training.
مربی نشان داد که چگونه میتوان یک هواپیما را به طور ایمن در تمرین استال کرد.
06
استال کردن, از دست دادن لیفت
(of an aircraft) to lose lift and begin falling
Intransitive
مثالها
The pilot quickly regained control after the plane began to stall.
خلبان به سرعت کنترل را پس از اینکه هواپیما شروع به از دست دادن بالابر کرد، بازگرداند.
The aircraft stalled due to a sharp turn at low speed.
هواپیما به دلیل چرخش تند در سرعت کم استال شد.
07
حبس کردن, در اصطبل گذاشتن
to place something or someone into a small, enclosed space
Transitive: to stall an animal
مثالها
The farmer stalled the horse in the barn for the night.
کشاورز اسب را برای شب در انبار زندانی کرد.
They stalled the cows in separate pens to make milking easier.
آنها گاوها را در اصطبلهای جداگانه جا دادند تا دوشیدن شیر آسانتر شود.
08
بنزین کم آوردن
(of a vehicle or engine) to stop suddenly and unexpectedly, especially because of a lack of fuel or mechanical issues
Intransitive
مثالها
Cars often stall when the fuel tank is empty.
ماشینها اغلب خاموش میشوند وقتی باک بنزین خالی است.
The engine is stalling because it needs a tune-up.
موتور میایستد چون نیاز به تنظیم دارد.



























