جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Plaster
01
چسبزخم
a small medical dressing that one can stick over a wound or cut in order to keep it clean and protect it
Dialect
British
مثالها
She put a plaster on her finger after cutting it while cooking.
او بعد از بریدن انگشتش در حین پخت و پز، یک چسب زخم روی آن گذاشت.
The child fell and scraped his knee, so his mom applied a plaster.
کودک افتاد و زانویش خراش برداشت، بنابراین مادرش یک چسب زخم گذاشت.
02
گچ, ملات
any of several gypsum cements; a white powder (a form of calcium sulphate) that forms a paste when mixed with water and hardens into a solid; used in making molds and sculptures and casts for broken limbs
03
گچ (معماری)
a material with a soft texture that is a combination of sand, water, and lime which is used to cover walls and ceilings to smooth their surface
04
گچ, ملات
a surface of hardened plaster (as on a wall or ceiling)
05
چسبزخم
a piece of medical material that can be put on swellings to treat it
مثالها
The herbal plaster she used contained soothing ingredients to calm the inflammation on her skin.
چسب گیاهی که او استفاده کرد حاوی مواد تسکین دهنده برای آرام کردن التهاب روی پوستش بود.
She used a medicated plaster to alleviate the muscle pain in her lower back.
او از یک چسب دارویی برای تسکین درد عضلانی کمرش استفاده کرد.
to plaster
01
گچ گرفتن (پزشکی)
to encase a part of the body in plaster
Transitive: to plaster a body part
مثالها
After breaking his arm, the doctor plastered it to ensure proper healing.
بعد از شکستن دستش، دکتر آن را گچ گرفت تا بهبودی مناسب را تضمین کند.
The athlete 's ankle injury required the medical team to plaster it for stabilization.
آسیب مچ پای ورزشکار نیاز داشت که تیم پزشکی آن را برای تثبیت گچ بگیرد.
02
گچ کاری کردن, پوشاندن
to cover something noticeably or heavily by sticking or applying a substance onto it
Transitive: to plaster a surface with sth
مثالها
She decided to plaster her bedroom walls with posters of her favorite bands.
او تصمیم گرفت دیوارهای اتاق خوابش را با پوسترهای گروههای مورد علاقهاش بپوشاند.
The activists plastered the city with flyers to raise awareness about the upcoming event.
فعالان شهر را با پوستر پوشاندند تا درباره رویداد آینده آگاهیبخشی کنند.
03
مالیدن, گذاشتن
to apply a medicinal or therapeutic substance onto a wound or affected area
Transitive: to plaster a wound or sore skin
مثالها
The nurse plastered the burn with a soothing ointment to relieve pain and promote healing.
پرستار یک پماد تسکیندهنده را روی سوختگی مالید تا درد را تسکین دهد و بهبودی را تسریع کند.
He plastered the rash with a medicated cream to alleviate itching and irritation.
او جوشها را با کرم دارویی مالید تا خارش و التهاب را تسکین دهد.
04
گچ گرفتن (بنایی)
to cover a wall, ceiling, etc. with a soft usually white material that is made of sand, water, and lime in order to smooth its surface
Transitive: to plaster a surface
مثالها
The artisan plastered the walls of the medieval castle to repair cracks and imperfections.
صنعتگر دیوارهای قلعه قرون وسطایی را گچکاری کرد تا ترکها و ناهماهنگیها را ترمیم کند.
We hired a contractor to plaster the newly constructed addition to our home.
ما یک پیمانکار را برای گچکاری قسمت جدید ساخته شده به خانهمان استخدام کردیم.
05
چسباندن, نصب کردن
to display something prominently and widely to attract attention
Transitive: to plaster sth somewhere
مثالها
The campaign team plastered posters of the candidate across the city to raise awareness.
تیم کمپین پوسترهای کاندیدا را در سراسر شهر چسباند تا آگاهی را افزایش دهد.
The artist plastered flyers advertising the art exhibition on every street corner.
هنرمند چسباند پوسترهای تبلیغاتی نمایشگاه هنری را در هر گوشه خیابان.



























