جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
out front
01
جلوی در, در ورودی
at a place right outside the main door or entrance of a building
مثالها
The delivery truck was parked outfront, waiting to unload.
کامیون تحویل جلوی در پارک شده بود، در انتظار تخلیه.
There's a person outfront asking for directions to the main hall.
یک نفر جلوی در در حال پرسیدن آدرس سالن اصلی است.
1.1
در جلو, در قسمت جلو
in the public area of a theater or performance venue
مثالها
I always sit outfront when I go to the theater to get a clear view of the stage.
من همیشه جلو مینشینم وقتی به تئاتر میروم تا دید واضحی از صحنه داشته باشم.
If you go outfront during intermission, you'll see the stars of the play mingling.
اگر در طول وقفه به جلو بروید، ستارههای نمایش را میبینید که در حال معاشرت هستند.
مثالها
She addressed the issue outfront, making sure there were no misunderstandings.
او مسئله را رو راست مورد خطاب قرار داد، مطمئن شد که هیچ سوء تفاهمی وجود ندارد.
Do n't hold back, tell me what you really think outfront.
خودت رو نگه ندار، به من بگو واقعاً چه فکر میکنی به صورت مستقیم.
03
در جلو, پیشرو
in the leading position or ahead of others in a race, contest, or competition
مثالها
He was running out front for most of the race.
او در بیشتر مسابقه در جلو بود.
The team stayed out front throughout the competition.
تیم در طول مسابقه در جلو باقی ماند.
out front
01
صریح, مستقیم
candid, frank, and direct, openly addressing issues without hesitation
مثالها
His out-front comments about the budget were appreciated for their honesty.
نظرات صریح او درباره بودجه به خاطر صداقتش مورد تقدیر قرار گرفت.
She gave an out-front answer, making her position clear to everyone.
او یک پاسخ رک داد، که موضعش را برای همه روشن کرد.



























