جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to notice
01
متوجه شدن, دیدن
to pay attention and become aware of a particular thing or person
Transitive: to notice sb/sth
مثالها
I could n't help but notice the beautiful sunset as I walked along the beach.
من نتوانستم متوجه غروب زیبای خورشید نشوم در حالی که در کنار ساحل قدم میزدم.
He failed to notice the warning signs of the impending storm.
او نتوانست متوجه نشانههای هشداردهنده طوفان قریبالوقوع شود.
02
متوجه شدن, هشیار شدن
to become aware of something through seeing, hearing, or feeling it
Transitive: to notice a sensory stimulus
مثالها
She did n’t notice the quiet hum of the air conditioner until the power went out.
او متوجه صدای کم تهویه هوا نشد تا زمانی که برق قطع شد.
I noticed a strange sound coming from the kitchen late at night.
من متوجه صدای عجیبی شدم که شب دیروقت از آشپزخانه میآمد.
03
متذکر شدن
to comment on or bring attention to something
Transitive: to notice sth
مثالها
She noticed the gaps in the plan and made a suggestion to fix them.
او شکافهای برنامه را متوجه شد و پیشنهادی برای رفع آنها ارائه داد.
The review noticed the similarities between the two films and discussed them.
بررسی متوجه شباهتهای بین دو فیلم شد و دربارهشان بحث کرد.
04
پذیرفتن
to give someone special care or attention
Transitive: to notice sb
مثالها
She always notices her younger brother by giving him extra help with his homework.
او همیشه با دادن کمک اضافی در تکالیفش به برادر کوچکترش توجه میکند.
The manager noticed his team ’s hard work by offering them a reward.
مدیر با ارائه پاداش به تیم خود، متوجه تلاش سخت آنها شد.
Notice
01
اطلاعیه, پوستر
a sign or poster that shares news or important information
مثالها
She read the notice about the upcoming community meeting on the bulletin board.
او اطلاعیه درباره جلسه جامعه آینده روی تابلو اعلانات را خواند.
The notice at the entrance reminded visitors of the new safety protocols.
اعلان در ورودی، بازدیدکنندگان را از پروتکلهای جدید ایمنی آگاه کرد.
مثالها
She placed a notice in the local newspaper to sell her old furniture.
او یک آگهی در روزنامه محلی قرار داد تا مبلمان قدیمی خود را بفروشد.
The job notice in the classifieds caught his attention, and he applied immediately.
آگهی شغلی در آگهیهای طبقهبندی شده توجه او را جلب کرد و بلافاصله اقدام به درخواست کرد.
03
اخطاریه پرداخت
a formal written or electronic communication requesting payment of a due amount, typically issued by a creditor, service provider, or institution
مثالها
She received a notice from the utility company demanding payment by the end of the week.
او یک اعلامیه از شرکت خدمات عمومی دریافت کرد که خواستار پرداخت تا پایان هفته بود.
The landlord sent a rent notice reminding tenants of the upcoming due date.
صاحبخانه یک اعلامیه اجارهنامه فرستاد که به مستأجران تاریخ سررسید قریبالوقوع یادآوری میکند.
مثالها
She handed in her two-week notice at work after accepting a new job offer.
او پس از پذیرفتن پیشنهاد شغل جدید، اعلامیه دو هفتهای خود را در محل کار تحویل داد.
The landlord received a notice from the tenant, indicating their intention to terminate the lease.
صاحبخانه یک اعلامیه از مستاجر دریافت کرد که نشان دهنده قصد او برای فسخ اجاره نامه بود.
05
نقد
(usually plural) a short review on a new play, book, film etc., especially one that is written exclusively for a newspaper or magazine
مثالها
The film received rave notices from critics and quickly became a box office hit.
فیلم نقدهای پر شوری از منتقدان دریافت کرد و به سرعت به یک موفقیت گیشه تبدیل شد.
Her latest novel earned glowing notices in literary journals across the country.
آخرین رمان او نقدهای درخشانی در مجلات ادبی سراسر کشور دریافت کرد.
06
توجه, اطلاع
the attention or interest someone gives to a person, thing, or event
مثالها
The new student quickly caught the teacher 's notice.
دانشآموز جدید به سرعت توجه معلم را جلب کرد.
Nothing important escaped her notice.
هیچ چیز مهمی از توجه او فرار نکرد.



























