Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to catch up
[phrase form: catch]
01
ponerse al día, actualizarse
to exchange information or knowledge that was missed or overlooked
Intransitive: to catch up on a task
Ejemplos
Can you catch me up on what happened at the conference?
¿Puedes ponerme al día sobre lo que sucedió en la conferencia?
02
alcanzar
to go faster and reach someone or something that is ahead
Intransitive: to catch up with sb/sth
Ejemplos
The late start did n't deter her; she ran faster to catch up with the rest of the group.
El comienzo tardío no la disuadió; corrió más rápido para alcanzar al resto del grupo.
03
verse envuelto, ser arrastrado
to become unintentionally involved in something, often against one's will or without prior planning
Transitive: to catch up sb in a situation
Ejemplos
The unforeseen circumstances caught up everyone in a state of confusion.
Las circunstancias imprevistas sorprendieron a todos en un estado de confusión.
04
alcanzar, recoger
to quickly retrieve something, usually one that has fallen or left behind
Transitive: to catch up sth
Ejemplos
In a rush, he caught up his keys and phone from the table, ready to leave for the appointment.
Con prisa, recogió sus llaves y teléfono de la mesa, listo para salir a la cita.
05
ponerse al día, alcanzar
to reach the same level or status as someone or something else, especially after falling behind
Intransitive: to catch up on sth | to catch up with sth
Ejemplos
Despite the initial delays, the construction crew managed to catch up on the timeline.
A pesar de los retrasos iniciales, el equipo de construcción logró ponerse al día con el cronograma.
06
ponerse al día, recuperar
to complete a task or activity that was postponed or delayed due to lack of time or other reasons
Transitive: to catch up a task or activity
Ejemplos
Let's catch up on the emails that piled up over the weekend.
Pongámonos al día con los correos electrónicos que se acumularon durante el fin de semana.



























