coucou
01
こんにちは, やあ
mot familier pour dire bonjour de façon amicale ou affectueuse
例
Coucou, comment tu vas aujourd'hui ?
Coucou、今日は元気?
02
こんにちは!, ねえ!
mot utilisé pour surprendre, saluer ou attirer l'attention de quelqu'un de façon familière
例
Coucou ! Je t' ai trouvé derrière le rideau.
いないいないばあ! カーテンの後ろにあなたを見つけました。
Le coucou
01
カッコウ, 郭公
oiseau connu pour pondre ses œufs dans les nids des autres oiseaux et pour son chant caractéristique "coucou"
文法情報
有生性の状態
動物
形態的構成
単純語
可算
文法性
男性
複数形
coucous
例
Le coucou chante au printemps dans les bois.
カッコウは春に森で鳴きます。
02
カッコウ時計, カッコウ時計
petite horloge qui annonce les heures avec un oiseau mécanique qui sort et chante
例
Le coucou sonne toutes les heures dans le salon.
カッコウ時計は居間で毎時鳴ります。
03
プリムローズ, 春の花
plante herbacée à fleurs colorées, connue aussi sous le nom de primevère, souvent l'une des premières à fleurir au printemps
例
Le coucou fleurit au début du printemps dans le jardin.
プリムローズは春の初めに庭で咲きます。
04
古い飛行機, 古い軽飛行機
terme familier pour désigner un vieil avion ou un avion léger ancien
例
Le coucou a atterri doucement sur le terrain d' aviation.
クークーは飛行場に優しく着陸した。



























