Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
Demand
01
yêu cầu, đòi hỏi
required activity
Các ví dụ
The demand for electric vehicles has been steadily increasing as consumers seek more sustainable transportation options.
Nhu cầu về xe điện đã tăng đều đặn khi người tiêu dùng tìm kiếm các lựa chọn giao thông bền vững hơn.
The company struggled to keep up with the high demand for its new smartphone model.
Công ty gặp khó khăn trong việc theo kịp nhu cầu cao đối với mẫu điện thoại thông minh mới của mình.
03
yêu cầu
the act of demanding
04
yêu cầu, đòi hỏi
an assertive and authoritative appeal for something to be done promptly
Các ví dụ
The workers made a demand for higher wages after the union negotiations failed.
Các công nhân đưa ra yêu cầu tăng lương sau khi các cuộc đàm phán công đoàn thất bại.
The demand for medical supplies surged during the outbreak.
Nhu cầu về vật tư y tế tăng vọt trong đợt bùng phát.
05
yêu cầu, đòi hỏi
a condition requiring relief
to demand
01
yêu cầu, đòi hỏi
to ask something from someone in an urgent and forceful manner
Transitive: to demand sth
Các ví dụ
The workers decided to demand higher wages and better working conditions during the negotiations.
Các công nhân đã quyết định yêu cầu mức lương cao hơn và điều kiện làm việc tốt hơn trong các cuộc đàm phán.
The customer was dissatisfied with the product and decided to demand a full refund from the company.
Khách hàng không hài lòng với sản phẩm và quyết định yêu cầu hoàn lại toàn bộ số tiền từ công ty.
02
yêu cầu, đòi hỏi
to require or need something for a particular action or item
Transitive: to demand an action or quality
Các ví dụ
The project demands careful planning and attention to detail.
Dự án đòi hỏi sự lập kế hoạch cẩn thận và chú ý đến từng chi tiết.
The job demands proficiency in multiple programming languages.
Công việc yêu cầu thành thạo nhiều ngôn ngữ lập trình.
03
yêu cầu, triệu tập
to formally call upon or summon someone to appear before a court or legal authority
Transitive: to demand sb
Các ví dụ
The court demanded the guardian to represent the interests of the minor in the custody hearing.
Tòa án yêu cầu người giám hộ đại diện cho lợi ích của trẻ vị thành niên trong phiên điều trần về quyền giám hộ.
The immigration authorities demanded the foreign national for an interview regarding their visa application.
Nhà chức trách nhập cư yêu cầu người nước ngoài phỏng vấn về đơn xin thị thực của họ.
04
yêu cầu, đòi hỏi
to assert one's right to something that is believed to be deserved or owed
Transitive: to demand to do sth
Các ví dụ
The detective demanded to know the whereabouts of the suspect.
Thám tử yêu cầu biết nơi ở của nghi phạm.
The shareholder demanded to be briefed on the company's strategic plans.
Cổ đông yêu cầu được báo cáo về kế hoạch chiến lược của công ty.
05
yêu cầu, đòi hỏi
to request or insist on being informed
Transitive: to demand an answer or explanation
Các ví dụ
The customer demanded details about the product's warranty before making a purchase.
Khách hàng yêu cầu chi tiết về bảo hành sản phẩm trước khi mua hàng.
The employee demanded an explanation for the sudden change in company policy.
Nhân viên yêu cầu một lời giải thích cho sự thay đổi đột ngột trong chính sách của công ty.
06
yêu cầu, đòi hỏi
to assert ownership or right to possession of a particular item or property
Transitive: to demand a payment or ownership of something
Các ví dụ
The heir demanded his share of the inheritance from the estate executor.
Người thừa kế yêu cầu phần tài sản thừa kế của mình từ người thực hiện di chúc.
The artist demanded royalties for the reproduction of their artwork.
Nghệ sĩ yêu cầu tiền bản quyền cho việc sao chép tác phẩm nghệ thuật của họ.



























