Hledat
Vyberte jazyk slovníku
Demand
01
požadavek, žádost
required activity
Příklady
The demand for electric vehicles has been steadily increasing as consumers seek more sustainable transportation options.
Poptávka po elektrických vozidlech stále roste, protože spotřebitelé hledají udržitelnější možnosti dopravy.
The company struggled to keep up with the high demand for its new smartphone model.
Společnost se snažila držet krok s vysokou poptávkou po svém novém modelu chytrého telefonu.
03
poptávka
the act of demanding
04
požadavek, poptávka
an assertive and authoritative appeal for something to be done promptly
Příklady
The workers made a demand for higher wages after the union negotiations failed.
Dělníci vznesli požadavek na vyšší mzdy po neúspěchu odborových jednání.
The demand for medical supplies surged during the outbreak.
Poptávka po zdravotnických potřebách během vypuknutí prudce vzrostla.
05
poptávka, žádost
a condition requiring relief
to demand
01
požadovat, vyžadovat
to ask something from someone in an urgent and forceful manner
Transitive: to demand sth
Příklady
The workers decided to demand higher wages and better working conditions during the negotiations.
Pracovníci se rozhodli požadovat vyšší mzdy a lepší pracovní podmínky během jednání.
The customer was dissatisfied with the product and decided to demand a full refund from the company.
Zákazník byl nespokojený s produktem a rozhodl se požadovat úplnou náhradu od společnosti.
02
vyžadovat, požadovat
to require or need something for a particular action or item
Transitive: to demand an action or quality
Příklady
The project demands careful planning and attention to detail.
Projekt vyžaduje pečlivé plánování a pozornost k detailům.
The job demands proficiency in multiple programming languages.
Práce vyžaduje znalost více programovacích jazyků.
03
požadovat, předvolat
to formally call upon or summon someone to appear before a court or legal authority
Transitive: to demand sb
Příklady
The court demanded the guardian to represent the interests of the minor in the custody hearing.
Soud vyžadoval, aby poručník zastupoval zájmy nezletilého při jednání o opatrovnictví.
The immigration authorities demanded the foreign national for an interview regarding their visa application.
Imigrační úřady požadovaly od cizince pohovor týkající se jeho žádosti o vízum.
04
požadovat, žádat
to assert one's right to something that is believed to be deserved or owed
Transitive: to demand to do sth
Příklady
The detective demanded to know the whereabouts of the suspect.
Detektiv požadoval, aby znal místo pobytu podezřelého.
The shareholder demanded to be briefed on the company's strategic plans.
Akcionář požadoval, aby byl informován o strategických plánech společnosti.
05
požadovat, trvat na
to request or insist on being informed
Transitive: to demand an answer or explanation
Příklady
The customer demanded details about the product's warranty before making a purchase.
Zákazník požadoval podrobnosti o záruce produktu před nákupem.
The employee demanded an explanation for the sudden change in company policy.
Zaměstnanec požadoval vysvětlení náhlé změny firemní politiky.
06
požadovat, vymáhat
to assert ownership or right to possession of a particular item or property
Transitive: to demand a payment or ownership of something
Příklady
The heir demanded his share of the inheritance from the estate executor.
Dědic požadoval svůj podíl na dědictví od vykonavatele závěti.
The artist demanded royalties for the reproduction of their artwork.
Umělec požadoval autorské honoráře za reprodukci svého uměleckého díla.



























