
Caută
to sway
01
a se leagă, a oscila
to slowly move back and forth or from side to side
Intransitive
Example
The branches of the willow tree swayed gently in the breeze.
Ramurile sălciilor s-au leagă ușor în briză.
The boat began to sway with the rhythm of the ocean waves.
Barca a început să oscileze cu ritmul valurilor oceanului.
02
a legăna, a clătina
to cause something to move gently back and forth or from side to side
Transitive: to sway sth
Example
The rhythmic music swayed the crowd, encouraging everyone to move in harmony on the dance floor.
Muzica ritmică a legănat mulțimea, încurajând pe toată lumea să se miște în armonie pe ringul de dans.
The gentle breeze swayed the curtains in the open window.
Briza blândă a clătinat draperiile din fereastra deschisă.
03
a influența, a convinge
to encourage someone to do or believe something
Transitive: to sway sb | to sway an opinion
Example
The passionate speaker hoped to sway the audience with compelling arguments.
The marketing team worked hard to sway consumers towards their brand.
Sway
01
influență, control
the influence or control over someone or something
Example
The politician 's powerful speeches held considerable sway over voters.
Discursurile puternice ale politicianului au avut o influență considerabilă asupra alegătorilor.
Economic factors often have a significant sway on consumer behavior.
Factorii economici au adesea o influență semnificativă asupra comportamentului consumatorilor.
02
înclinație, sincopare
pitching dangerously to one side

Cuvinte Apropiate