Caută
Selectați limba dicționarului
to snag
01
agăța, rupe
to catch something on a sharp or rough object, resulting in damage or tearing
Transitive: to snag sth on a sharp object
Exemple
The cat snagged the curtains on the window latch, making it difficult to open and close them smoothly.
Pisica a agățat draperiile de zăvorul ferestrei, făcând dificilă deschiderea și închiderea lor fără probleme.
02
a se agăța, a se prinde
to become entangled or caught on a sharp object or projection
Intransitive: to snag on a sharp object
Exemple
The fishing line snagged on a submerged branch, causing the angler to lose their lure.
Firul de pescuit s-a agățat de o ramură scufundată, determinând pescarul să-și piardă momeala.
03
obține, prinde
to catch or obtain something unexpectedly or with difficulty
Transitive: to snag sth
Exemple
She managed to snag a front-row seat at the concert by arriving early.
A reușit să obțină un loc în primul rând la concert ajungând devreme.
Snag
01
obstacol, problemă
a difficulty or problem, particularly a minor, hidden, or unpredicted one
Exemple
They hit a snag while assembling the furniture and had to start over.
Au întâmpinat o problemă în timp ce asamblau mobilierul și au trebuit să înceapă din nou.
02
ruptură, spărtură
an opening made forcibly as by pulling apart
03
un ciot, un copac mort în picioare
a dead tree that is still standing, usually in an undisturbed forest
04
o proeminență ascuțită, un relief ascuțit
a sharp protuberance
05
(Australian) a sausage, typically cooked on a barbecue or grill
Exemple
I grabbed a snag from the barbecue.



























