Caută
Selectați limba dicționarului
to smell
01
mirosi, răspândi
to release a particular scent
Linking Verb: to smell [adj]
Intransitive: to smell of sth
Exemple
The flowers in the garden smell especially fragrant in the morning.
Florile din grădină miros deosebit de parfumat dimineața.
Coffee beans always smell enticing when freshly ground.
Boabele de cafea miros întotdeauna tentant când sunt proaspăt măcinate.
02
mirosi, percepe
to recognize or become aware of a particular scent
Transitive: to smell sth
Exemple
I always smell the aroma of fresh coffee when I enter the cafe.
Mereu miros aroma cafelei proaspătă când intru în cafenea.
She often smells the scent of roses in her garden.
Ea miroase adesea parfumul trandafirilor din grădina ei.
03
puți, mirosi urât
to emit an unpleasant or offensive odor
Intransitive
Linking Verb: to smell [adj]
Exemple
The garbage left unattended began to smell, attracting flies and other pests.
Gunoiul lăsat neglijat a început să puțe, atrăgând muște și alte dăunători.
The dumpster behind the restaurant smelled so bad that customers complained to the management.
Groapa de gunoi din spatele restaurantului mirosea atât de rău încât clienții s-au plâns administrației.
04
mirosi, presimți
to intuitively detect or suspect something without concrete evidence
Transitive: to smell a situation
Exemple
She smelled trouble when she noticed the suspicious behavior of her coworkers.
Ea a mirosit probleme când a observat comportamentul suspect al colegilor săi.
The experienced detective could smell a lie from a mile away.
Detectivul experimentat putea mirosi o minciună de la o milă distanță.
05
mirosi, reaminti
to suggest or evoke a particular quality or feeling
Intransitive: to smell of a quality or feeling
Exemple
The freshly baked cookies smelled of home and comfort, reminding her of childhood.
Prăjiturile proaspăt coapte miroseau a casă și confort, amintindu-i de copilărie.
The old bookstore smelled of nostalgia, transporting him back to his favorite childhood stories.
Vechiul magazin de cărți mirosea a nostalgie, transportându-l înapoi la poveștile sale preferate din copilărie.
Smell
Exemple
She relied on her keen sense of smell to detect any gas leaks in the house.
Ea s-a bazat pe mirosul ei fin pentru a detecta orice scurgere de gaz din casă.
The dog's sharp sense of smell allowed it to track the missing hiker through the dense forest.
Simțul acut al mirosului al câinelui i-a permis să urmărească excursionistul dispărut prin pădurea densă.
02
miros, aroma
the distinct quality sensed by the nose, defining the essence of one's surroundings
03
atmosferă, ambianță
the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people
04
miros, aromă
the act of perceiving the odor of something
Arbore Lexical
smelling
smelling
smell



























