Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to gather
01
reunir-se, juntar-se
to come together in a place, typically for a specific purpose or activity
Intransitive
Exemplos
Every Sunday, the family gathers for a meal at Grandma's house.
Todo domingo, a família se reúne para uma refeição na casa da avó.
As the evening progresses, friends gather at the local cafe for coffee.
À medida que a noite avança, os amigos se reúnem no café local para tomar café.
02
reunir, juntar
to bring things together in one place
Transitive: to gather sth
Exemplos
She gathered all her books from around the house and placed them neatly on the shelf.
Ela reuniu todos os seus livros de toda a casa e os colocou cuidadosamente na prateleira.
He gathered all the tools from the garage and organized them in the toolbox.
Ele reuniu todas as ferramentas da garagem e as organizou na caixa de ferramentas.
03
entender, deduzir
to understand information based on what is available
Transitive: to gather that
Exemplos
Observing the subtle cues in the conversation, she could gather that her colleague was feeling uneasy about the upcoming changes in the project.
Observando as pistas sutis na conversa, ela conseguiu entender que o colega estava se sentindo desconfortável com as próximas mudanças no projeto.
Despite not being explicitly mentioned, he could gather from the context of the meeting that urgent action was required.
Apesar de não ser explicitamente mencionado, ele pôde deduzir do contexto da reunião que uma ação urgente era necessária.
04
reunir, congregar
to bring people in one place for a specific purpose
Transitive: to gather a group of people
Exemplos
She gathers her friends for a weekend picnic in the park.
Ela reúne seus amigos para um piquenique de fim de semana no parque.
The teacher gathers the students for a group discussion in the classroom.
O professor reúne os alunos para uma discussão em grupo na sala de aula.
05
acumular, reunir
to collect or amass things gradually over a period of time
Transitive: to gather sth
Exemplos
She has gathered a lot of experience over the years in her profession.
Ela reuniu muita experiência ao longo dos anos em sua profissão.
The team has gathered a significant amount of data for the new research project.
A equipe reuniu uma quantidade significativa de dados para o novo projeto de pesquisa.
06
franzir, plissar
to create pleats or folds in fabric by folding it over itself and securing it
Transitive: to gather a fabric or garment
Exemplos
She gathered the fabric at the waist to create a fitted look for the dress.
Ela ajustou o tecido na cintura para criar um visual justo para o vestido.
She gathered the cloth into soft folds, creating a beautiful draped effect.
Ela recolheu o tecido em dobras suaves, criando um belo efeito drapeado.
07
acumular, ganhar
to gradually increase in speed, strength, or intensity
Transitive: to gather speed or intensity
Exemplos
The wind began to gather strength as the storm approached.
O vento começou a ganhar força à medida que a tempestade se aproximava.
The car slowly gathered speed as it drove down the empty highway.
O carro lentamente ganhou velocidade enquanto descia a rodovia vazia.
08
colher, recolher
to collect plants, fruits, or other natural resources
Transitive: to gather natural products
Exemplos
They spent the afternoon gathering berries in the forest.
Eles passaram a tarde colhendo frutas na floresta.
The family went to the orchard to gather apples for the harvest festival.
A família foi ao pomar para colher maçãs para o festival da colheita.
Gather
01
reunião, coleta
the act of gathering something
02
franzido, dobra
sewing consisting of small folds or puckers made by pulling tight a thread in a line of stitching
Árvore Lexical
gathered
gathering
gather



























