Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to talk
01
parler
to tell someone about the feelings or ideas that we have
Intransitive: to talk | to talk about sth | to talk of sth
Exemples
He talked to his friend about his recent breakup.
Il a parlé à son ami de sa récente rupture.
She was talking about starting a new hobby.
Elle parlait de commencer un nouveau passe-temps.
1.1
parler, discuter, se parler
to discuss a particular thing with someone, especially something that is important or serious
Transitive: to talk about sth
Exemples
He talked to his doctor about his chronic pain.
Il a parlé à son médecin de sa douleur chronique.
The company and the union are scheduled to talk about the new contract.
La société et le syndicat doivent discuter du nouveau contrat.
1.2
en parler, jaser
to gossip about someone's personal life
Intransitive
Exemples
If you go out with him, you 'll have the whole town talking.
Si tu sors avec lui, toute la ville va jaser.
If you wear that outfit to the party, you 'll have everyone talking.
Si tu portes cette tenue à la fête, tout le monde va parler de toi.
1.3
parler
to use a specific language in speaking
Transitive: to talk a language | to talk in a language
Exemples
Are they talking Italian or Spanish?
Est-ce qu'ils parlent italien ou espagnol ?
Is she able to talk in Italian with her grandparents?
Est-elle capable de parler en italien avec ses grands-parents ?
1.4
parler
to make confidential information or a secret known
Intransitive
Exemples
She threatened to ground her son until he talked and told her the truth.
Elle a menacé de punir son fils jusqu'à ce qu'il parle et lui dise la vérité.
The interrogator used various tactics to make the suspect talk.
L'interrogateur a utilisé diverses tactiques pour faire parler le suspect.
1.5
parler
to have the ability to communicate by speech
Intransitive
Exemples
The baby is starting to talk and say a few words.
Le bébé commence à parler et à dire quelques mots.
The child was born with a hearing impairment and has difficulty learning to talk.
L'enfant est né avec une déficience auditive et a des difficultés à apprendre à parler.
1.6
parler
to estimate the cost or the time it takes for something to happen
Transitive: to talk an amount of money or time
Exemples
Are we talking a few months or are we talking a year?
Parlez-vous de quelques mois ou parlez-vous d'une année ?
Do you know how much it costs to live in that neighborhood? We 're talking big bucks.
Savez-vous combien il en coûte pour vivre dans ce quartier ? Nous parlons de grosses sommes.
Talk
Exemples
The professor gave a talk on climate change.
Le professeur a donné une conférence sur le changement climatique.
She attended a talk about mental health awareness.
Elle a assisté à une conférence sur la sensibilisation à la santé mentale.
02
conversation, échange
a form of communication using spoken words
Exemples
After a long talk, they finally resolved their differences.
Parler après une longue discussion, ils ont finalement résolu leurs différends.
My parents had a talk with me about the importance of responsibility.
Mes parents ont eu une conversation avec moi sur l'importance de la responsabilité.
03
bavardage, rumeur
idle gossip or rumor
04
pourparlers, négociations
a formal conversation or meeting between people, often to resolve an issue or reach an agreement
Exemples
The government is holding peace talks with the rebel leaders.
Le gouvernement tient des pourparlers de paix avec les chefs rebelles.
The company and union representatives are in talks over a new contract.
Les représentants de l'entreprise et du syndicat sont en pourparlers pour un nouveau contrat.
05
conférence, discours
a speech that is open to the public
Arbre Lexical
talkative
talker
talking
talk



























