جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to stroke
01
نوازش کردن, ناز کردن
to rub gently or caress an animal's fur or hair
Transitive: to stroke an animal's fur
مثالها
To calm the nervous kitten, the veterinarian gently stroked its back while examining it.
برای آرام کردن بچه گربه عصبی، دامپزشک به آرامی پشتش را نوازش کرد در حالی که آن را معاینه میکرد.
02
نوازش کردن, لمس کردن به آرامی
to move one's hand gently and slowly over something or someone
مثالها
He stroked the fabric of the dress to feel its texture.
او پارچه لباس را نوازش کرد تا بافت آن را احساس کند.
03
ضربه زدن, هل دادن
to hit, kick, or propel a ball smoothly and accurately
Transitive: to stroke a ball
مثالها
The tennis player stroked the ball with precision, aiming for the corner of the court.
تنیسباز با دقت به توپ ضربه زد و گوشه زمین را هدف گرفت.
04
تعریف کردن, تمجید کردن
to offer praise, compliments, or reassurances to build a friendly connection or encourage positive behavior
Transitive: to stroke sb
مثالها
She stroked her colleague by praising his innovative ideas, hoping to secure his support for her proposal.
او با تعریف از ایدههای نوآورانهاش همکارش را نوازش کرد، به امید اینکه حمایت او را برای پیشنهادش جلب کند.
05
پارو زدن, تنظیم کردن ریتم
to set the rhythm or pace for the rowers or paddlers in a boat or crew
Transitive: to stroke rowers
مثالها
She stroked the team with precision, ensuring that each rower synchronized their movements effectively.
او با دقت ضرباهنگ را برای تیم تنظیم کرد، مطمئن شد که هر پاروزن حرکات خود را به طور موثر هماهنگ کند.
Stroke
01
نوازش, ناز
a gentle, intentional touch, often with the hand, used to comfort, show affection, or provide reassurance
مثالها
He ran his fingers through her hair in a soft stroke.
02
ضربه قلم
a single deliberate movement of a pen, pencil, or paintbrush that produces a mark on a surface
مثالها
Each stroke of the pencil shaped the sketch.
03
ضربه به توپ
an act of hitting or striking a ball with a bat, racket, club, cue, or hand
مثالها
The tennis player's backhand stroke won the point.
04
the maximum movement or single complete motion of a pivoted or reciprocating part
مثالها
Adjust the cam stroke to regulate the mechanism.
05
a light or delicate contact, movement, or mark made on an object or surface
مثالها
The pen glided across the paper with a smooth stroke.
مثالها
Symptoms of stroke can include sudden numbness or weakness in the face, arm, or leg, especially on one side of the body.
علائم سکته مغزی میتواند شامل بیحسی یا ضعف ناگهانی در صورت، بازو یا پا، به ویژه در یک طرف بدن باشد.
07
ضربه, حرکت
one movement in a series of repeated actions where something moves back and forth or up and down
مثالها
The engine runs by the stroke of a piston.
موتور با ضربه پیستون کار میکند.
08
حرکت شنا, پارو زدن
the coordinated movement of arms and legs used to propel oneself through the water or move a boat forward
مثالها
The rowers synchronized their strokes to maintain speed and efficiency.
قایقرانان حرکات خود را برای حفظ سرعت و کارایی هماهنگ کردند.
مثالها
The teacher used a stroke to separate the options in the question.
معلم از یک خط برای جدا کردن گزینهها در سوال استفاده کرد.
10
an event that occurs suddenly or by chance, without an obvious cause
مثالها
He won the lottery by a fortunate stroke.
11
the rower closest to the stern of the boat who sets the rhythm and pace for the rest of the crew
مثالها
He was chosen as the stroke because of his consistent technique.
12
a unit of scoring in golf, specifically the act of hitting the ball with a club
مثالها
Each stroke counts toward the player's final score.
13
اتفاق موفقیتآمیز
any successful action, achievement, or fortunate event
مثالها
It was a stroke that he finished the project ahead of time.
14
حرکت قلم
a single mark, line, or brush movement used to form characters in writing systems such as Chinese, Japanese, or Korean
مثالها
The teacher taught the students the order of strokes.



























