جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to retire
01
بازنشسته شدن
to leave your job and stop working, usually on reaching a certain age
Intransitive
مثالها
After working for 30 years, she finally retired.
بعد از 30 سال کار، او بالاخره بازنشسته شد.
He plans to retire next year and travel the world.
او قصد دارد سال آینده بازنشسته شود و به سفر دور دنیا برود.
02
برای خواب آماده شدن
to go to bed or prepare to sleep
Intransitive
مثالها
After a long day, she decided to retire early for the night.
پس از یک روز طولانی، او تصمیم گرفت که شب زود بخواب برود.
It 's getting late; I think it 's time to retire for the evening.
دیر وقت است؛ فکر میکنم وقت آن است که برای شب به رختخواب برویم.
03
کنارهگیری کردن
to stop participating in professional or competitive sports
Intransitive
مثالها
After winning the championship, he decided to retire from competitive tennis.
پس از بردن قهرمانی، او تصمیم گرفت از تنیس رقابتی بازنشسته شود.
The athlete retired at the peak of her career to focus on other pursuits.
ورزشکار در اوج حرفهای خود بازنشسته شد تا بر سایر فعالیتها تمرکز کند.
04
عقب کشیدن, عقبنشینی کردن
to withdraw or move back from a current position, often in response to a threat or change in conditions
Intransitive
مثالها
The explorers decided to retire from the mountain as the storm intensified.
کاشفان تصمیم گرفتند با تشدید طوفان از کوه عقب نشینی کنند.
At the first sign of an avalanche, the climbers had to retire to a safer location.
در اولین نشانه بهمن، کوهنوردان مجبور شدند به مکانی امنتر عقب نشینی کنند.
05
کنار گذاشتن, استفاده نکردن
to remove something from regular use or operation
Transitive: to retire a product or commodity
مثالها
The airline retired its oldest planes after decades of service.
شرکت هواپیمایی پس از دههها خدمت، قدیمیترین هواپیماهای خود را بازنشسته کرد.
The library retired several outdated books from its collection.
کتابخانه چند کتاب منسوخ را از مجموعه خود بازنشسته کرد.
06
برگشتن
to move away or retreat to a specific place, often for privacy, rest, or solitude
Intransitive: to retire somewhere
مثالها
After the meeting, he retired to his study to review the documents.
پس از جلسه، او به اتاق مطالعهاش عقب نشینی کرد تا اسناد را مرور کند.
She retired from the noisy party to the garden for some peace and quiet.
او از مهمانی پر سر و صدا به باغ عقب نشینی کرد تا کمی آرامش و سکوت داشته باشد.
07
خلع کردن, اخراج کردن
to remove someone from their job or position, typically due to age, tenure, or retirement policies
Transitive: to retire sb
مثالها
After many years of service, they decided to retire the CEO from his position.
پس از سالها خدمت، آنها تصمیم گرفتند مدیرعامل را از سمتش بازنشسته کنند.
She was retired from her role as manager after reaching the company ’s retirement age.
او پس از رسیدن به سن بازنشستگی شرکت از سمت مدیر خود بازنشسته شد.
08
از گردش خارج کردن, از دست عموم خارج کردن
to remove a bill, note, or currency from active use or circulation
Transitive: to retire a bill or note
مثالها
The government decided to retire the old banknotes from circulation.
دولت تصمیم گرفت اسکناسهای قدیمی را از گردش خارج کند.
After a certain period, they retired the outdated currency.
پس از مدت معینی، آنها پول منسوخ شده را از گردش خارج کردند.
09
دلزده شدن, علاقه خود را از دست دادن
to stop showing enthusiasm or involvement in something
Intransitive: to retire from an activity
مثالها
She retired from the hobby after it no longer excited her.
او پس از اینکه دیگر او را هیجانزده نمیکرد، از سرگرمی بازنشسته شد.
He quickly retired from the discussion when it became repetitive.
او به سرعت از بحث کنارهگیری کرد وقتی که تکراری شد.
Retire
01
قرار دادن پا کنار زانو به شکل جمع شده
a ballet movement where a dancer lifts one foot and draws it up to the side of the standing leg, often used as a preparation for other movements
درخت واژگانی
retired
retirement
retiring
retire



























